Parallella Vers Svenska (1917) judarnas ovän Hamans, Hammedatas sons, tio söner dräpte de; men till plundring räckte de icke ut sin hand. Dansk (1917 / 1931) de ti Sønner af Haman, Hammedatas Søn, Jødernes Fjende, dræbte de. Men efter Byttet rakte de ikke Hænderne ud. Norsk (1930) de ti sønner til Haman, Hammedatas sønn, jødenes fiende, drepte de; men på byttet la de ikke hånd. King James Bible The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, slew they; but on the spoil laid they not their hand. English Revised Version the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jews' enemy, slew they; but on the spoil they laid not their hand. Treasury i Bibeln Kunskap ten sons. Ester 5:11 2 Mosebok 20:5 Job 18:18,19 Job 27:13-15 Psaltaren 21:10 Psaltaren 109:12,13 enemy. Ester 3:1 Ester 7:4,6 2 Mosebok 17:16 but on the spoil. Ester 9:15,16 Ester 8:11 1 Mosebok 14:23 Romabrevet 12:17 Filipperbrevet 4:8 Länkar Ester 9:10 Inter • Ester 9:10 Flerspråkig • Ester 9:10 Spanska • Esther 9:10 Franska • Ester 9:10 Tyska • Ester 9:10 Kinesiska • Esther 9:10 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Ester 9 …9Parmasta, Arisai, Aridai och Vajsata, 10judarnas ovän Hamans, Hammedatas sons, tio söner dräpte de; men till plundring räckte de icke ut sin hand. 11Samma dag fick konungen veta huru många som hade blivit dräpta i Susans borg. Korshänvisningar Ester 3:13 Sedan kringsändes med ilbud brev till alla konungens hövdingdömen, att man skulle utrota, dräpa och förgöra judarna, både unga och gamla, både barn och kvinnor, alla på en och samma dag, nämligen på trettonde dagen i tolfte månaden, det är månaden Adar, varvid ock deras ägodelar såsom byte skulle givas till plundring. Ester 5:11 Och Haman talade för dem om sin rikedom och härlighet och om sina många barn och om all den storhet, som konungen hade givit honom, och om huru konungen i allt hade upphöjt honom över de andra furstarna och konungens övriga tjänare. Ester 8:11 att konungen tillstadde judarna i var särskild stad att församla sig till försvar för sitt liv och att i vart folk och hövdingdöme utrota, dräpa och förgöra alla väpnade skaror, som angrepe dem, ävensom barn och kvinnor, varvid deras ägodelar såsom byte skulle givas till plundring, Ester 9:9 Parmasta, Arisai, Aridai och Vajsata, Ester 9:11 Samma dag fick konungen veta huru många som hade blivit dräpta i Susans borg. Ester 9:15 och de judar, som voro i Susan, församlade sig också på fjortonde dagen i månaden Adar och dräpte i Susan tre hundra män; men till plundring räckte de icke ut sin hand. Daniel 6:24 Sedan lät konungen hämta de män som hade anklagat Daniel, och han lät kasta dem i lejongropen, med deras barn och hustrur; och innan de ännu hade hunnit till bottnen i gropen, föllo lejonen över dem och krossade alla deras ben. |