Parallella Vers Svenska (1917) om jag icke fruktade att deras fiender då skulle vålla mig grämelse, att deras ovänner skulle misstyda det, att de skulle säga: 'Vår hand var så stark, det var icke HERREN som gjorde allt detta.'» Dansk (1917 / 1931) men jeg frygtede, at Fjenden skulde volde mig Græmmelse, deres Avindsmænd tage fejl og tænke: Det var vor egen Haand, der var stærk, ej HERREN, der gjorde alt dette. Norsk (1930) dersom jeg ikke hadde fryktet for at fiendene skulde krenke mig, at deres motstandere skulde mistyde det og si: Det var vår hånd som var så sterk; det var ikke Herren som gjorde alt dette. King James Bible Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, and lest they should say, Our hand is high, and the LORD hath not done all this. English Revised Version Were it not that I feared the provocation of the enemy, Lest their adversaries should misdeem, Lest they should say, Our hand is exalted, And the LORD hath not done all this. Treasury i Bibeln Kunskap lest their 1 Samuelsboken 12:22 Jesaja 37:28,29,35 Jesaja 47:7 Jeremia 19:4 Klagovisorna 1:9 Hesekiel 20:13,14,20-22 Sakaria 1:14,15 they should 2 Mosebok 32:12 4 Mosebok 14:15,16 Josuaé 7:9 Psaltaren 115:1,2 Psaltaren 140:8 Jesaja 10:8-15 Jesaja 37:10 Jesaja 37:12-23 Daniel 4:30-37 Our hand, etc. Länkar 5 Mosebok 32:27 Inter • 5 Mosebok 32:27 Flerspråkig • Deuteronomio 32:27 Spanska • Deutéronome 32:27 Franska • 5 Mose 32:27 Tyska • 5 Mosebok 32:27 Kinesiska • Deuteronomy 32:27 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 5 Mosebok 32 …26Jag skulle säga: 'Jag vill blåsa bort dem, göra slut på deras åminnelse bland människor', 27om jag icke fruktade att deras fiender då skulle vålla mig grämelse, att deras ovänner skulle misstyda det, att de skulle säga: 'Vår hand var så stark, det var icke HERREN som gjorde allt detta.'» 28Ty ett rådlöst folk äro de, och förstånd finnes icke i dem.… Korshänvisningar 4 Mosebok 15:30 Men den som begår något med upplyft hand, evad han är inföding eller främling, han hånar HERREN, och han skall utrotas ur sitt folk. Jesaja 48:11 För min egen skull, ja, för min egen skull gör jag så, ty huru skulle jag kunna låta mitt namn bliva ohelgat? Jag giver icke min ära åt någon annan. |