Parallella Vers Svenska (1917) Honom sänder jag till eder, just för att I skolen få veta, huru det är med oss, och för att han skall hugna edra hjärtan. Dansk (1917 / 1931) ham sender jeg til eder, netop for at I skulle lære at kende, hvorledes det staar til med os, og for at han skal opmuntre eders Hjerter, Norsk (1930) som jeg just derfor sender til eder, forat I skal få vite hvorledes det er med oss, og forat han skal trøste eders hjerter, King James Bible Whom I have sent unto you for the same purpose, that he might know your estate, and comfort your hearts; English Revised Version whom I have sent unto you for this very purpose, that ye may know our estate, and that he may comfort your hearts; Treasury i Bibeln Kunskap I have. 1 Korinthierbrevet 4:17 2 Korinthierbrevet 12:18 Efesierbrevet 6:22 Filipperbrevet 2:28 1 Thessalonikerbr. 3:5 and comfort. Kolosserbrevet 2:2 Jesaja 40:1 Jesaja 61:2,3 2 Korinthierbrevet 1:4 2 Korinthierbrevet 2:7 1 Thessalonikerbr. 2:11 1 Thessalonikerbr. 3:2 1 Thessalonikerbr. 4:18 1 Thessalonikerbr. 5:11,14 2 Thessalonikerbr. 2:17 Länkar Kolosserbrevet 4:8 Inter • Kolosserbrevet 4:8 Flerspråkig • Colosenses 4:8 Spanska • Colossiens 4:8 Franska • Kolosser 4:8 Tyska • Kolosserbrevet 4:8 Kinesiska • Colossians 4:8 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Kolosserbrevet 4 7Om allt vad mig angår skall min älskade broder Tykikus, min trogne tjänare och min medtjänare i Herren, underrätta eder. 8Honom sänder jag till eder, just för att I skolen få veta, huru det är med oss, och för att han skall hugna edra hjärtan. 9Tillika sänder jag Onesimus, min trogne och älskade broder, eder landsman. De skola underrätta eder om allting här.… Korshänvisningar Efesierbrevet 6:22 Honom sänder jag till eder, just för att I skolen få veta huru det är med oss, och för att han skall hugna edra hjärtan. Kolosserbrevet 2:2 Ty jag önskar, att deras hjärtan skola få hugnad, därigenom att de slutas tillsammans i kärlek och komma till en full förståndsvisshets hela rikedom, till en rätt kunskap om Guds hemlighet, vilken är Kristus; |