Parallella Vers Svenska (1917) Vi hava funnit att denne är en fördärvlig man, som uppväcker strid bland alla judar i hela världen, och att han är en huvudman för nasaréernas parti. Dansk (1917 / 1931) Vi have nemlig fundet, at denne Mand er en Pest og en Oprørsstifter iblandt alle Jøderne hele Verden over, samt er Fører for Nazaræernes Parti, Norsk (1930) For vi har funnet at denne mann er en pest og en opvigler blandt alle jøder rundt om i verden og en leder for nasareernes sekt; King James Bible For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of sedition among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes: English Revised Version For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of insurrections among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes: Treasury i Bibeln Kunskap we have. Apostagärningarna 6:13 Apostagärningarna 16:20,21 Apostagärningarna 17:6,7 Apostagärningarna 21:28 Apostagärningarna 22:22 Apostagärningarna 28:22 1 Kungaboken 18:17,18 Jeremia 38:4 Amos 7:10 Matteus 5:11,12 Matteus 10:25 1 Korinthierbrevet 4:13 and a mover. 1 Samuelsboken 22:7-9 Esra 4:12-19 Nehemja 6:5-8 Ester 3:8 Lukas 23:2,5,19,25 1 Petrusbrevet 2:12-15,19 the sect. Apostagärningarna 24:14 *Gr: Apostagärningarna 5:17 Apostagärningarna 15:5 Apostagärningarna 26:5 Apostagärningarna 28:22 1 Korinthierbrevet 11:19 *Gr: Nazarenes. Matteus 2:23 Länkar Apostagärningarna 24:5 Inter • Apostagärningarna 24:5 Flerspråkig • Hechos 24:5 Spanska • Actes 24:5 Franska • Apostelgeschichte 24:5 Tyska • Apostagärningarna 24:5 Kinesiska • Acts 24:5 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Apostagärningarna 24 …4Men för att icke alltför länge besvära dig beder jag att du, i din mildhet, ville höra allenast några få ord av oss. 5Vi hava funnit att denne är en fördärvlig man, som uppväcker strid bland alla judar i hela världen, och att han är en huvudman för nasaréernas parti. 6Han har ock försökt att oskära helgedomen; därför grepo vi honom,… Korshänvisningar Jeremia 37:13 När han då kom till Benjaminsporten, stod där såsom vakthavande en man vid namn Jiria, son till Selemja, son till Hananja; denne grep profeten Jeremia och sade: »Du vill gå över till kaldéerna.» Markus 1:24 och sade: »Vad har du med oss att göra, Jesus från Nasaret? Har du kommit för att förgöra oss? Jag vet vem du är, du Guds Helige.» Apostagärningarna 15:5 Men några ifrån fariséernas parti, vilka hade kommit till tro, stodo upp och sade att man borde omskära dem och bjuda dem att hålla Moses' lag. Apostagärningarna 24:4 Men för att icke alltför länge besvära dig beder jag att du, i din mildhet, ville höra allenast några få ord av oss. Apostagärningarna 24:14 Men det bekänner jag för dig att jag, i enlighet med 'den vägen', vilken de kalla en partimening, så tjänar mina fäders Gud, att jag tror allt vad som är skrivet i lagen och i profeterna, Apostagärningarna 25:7 När denne hade infunnit sig, omringades han av de judar som hade kommit ned från Jerusalem, och dessa framställde nu många svåra beskyllningar. Men de förmådde icke bevisa dem, |