Parallella Vers Svenska (1917) Men honom har Gud uppväckt på tredje dagen och låtit honom bliva uppenbar, Dansk (1917 / 1931) Ham oprejste Gud paa den tredje Dag og gav ham at aabenbares, Norsk (1930) Ham opvakte Gud på den tredje dag, og gav ham å åpenbare sig, King James Bible Him God raised up the third day, and shewed him openly; English Revised Version Him God raised up the third day, and gave him to be made manifest, Treasury i Bibeln Kunskap Apostagärningarna 13:30,31 Apostagärningarna 17:31 Matteus 28:1,2 Romabrevet 1:4 Romabrevet 4:24,25 Romabrevet 6:4-11 Romabrevet 8:11 Romabrevet 14:9 1 Korinthierbrevet 15:3,4,12-20 2 Korinthierbrevet 4:14 Hebreerbrevet 13:20 1 Petrusbrevet 1:21 Länkar Apostagärningarna 10:40 Inter • Apostagärningarna 10:40 Flerspråkig • Hechos 10:40 Spanska • Actes 10:40 Franska • Apostelgeschichte 10:40 Tyska • Apostagärningarna 10:40 Kinesiska • Acts 10:40 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Apostagärningarna 10 …39Vi kunna själva vittna om allt vad han gjorde både på den judiska landsbygden och i Jerusalem; likväl upphängde man honom på trä och dödade honom. 40Men honom har Gud uppväckt på tredje dagen och låtit honom bliva uppenbar, 41väl icke för allt folket, men för oss, som redan förut av Gud hade blivit utvalda till vittnen, och som åto och drucko med honom, sedan han hade uppstått från de döda.… Korshänvisningar Johannes 14:22 Judas -- icke han som kallades Iskariot -- sade då till honom: »Herre, varav kommer det att du tänker uppenbara dig för oss, men icke för världen?» Apostagärningarna 2:24 Men Gud gjorde en ände på dödens vånda och lät honom uppstå, eftersom det icke var möjligt att han skulle kunna behållas av döden. Apostagärningarna 2:32 Denne -- Jesus -- har nu Gud låtit uppstå; därom kunna vi alla vittna. |