Parallella Vers Svenska (1917) När han hade sagt detta, lyftes han inför deras ögon upp i höjden, och en sky tog honom bort ur deras åsyn. Dansk (1917 / 1931) Og da han havde sagt dette, blev han optagen, medens de saa derpaa, og en Sky tog ham bort fra deres Øjne. Norsk (1930) Og da han hadde sagt dette, fór han op mens de så på, og en sky tok ham bort fra deres øine. King James Bible And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken up; and a cloud received him out of their sight. English Revised Version And when he had said these things, as they were looking, he was taken up; and a cloud received him out of their sight. Treasury i Bibeln Kunskap when. Apostagärningarna 1:2 Psaltaren 68:18 Markus 16:19 Lukas 24:50,51 Johannes 6:62 Efesierbrevet 4:8-12 a cloud. 2 Mosebok 19:9 2 Mosebok 34:5 Jesaja 19:1 Daniel 7:13 Lukas 21:27 Uppenbarelseboken 1:7 Uppenbarelseboken 11:12 Uppenbarelseboken 14:4 Länkar Apostagärningarna 1:9 Inter • Apostagärningarna 1:9 Flerspråkig • Hechos 1:9 Spanska • Actes 1:9 Franska • Apostelgeschichte 1:9 Tyska • Apostagärningarna 1:9 Kinesiska • Acts 1:9 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Apostagärningarna 1 …8Men när den helige Ande kommer över eder, skolen I undfå kraft och bliva mina vittnen, både i Jerusalem och i hela Judeen och Samarien, och sedan intill jordens ända.» 9När han hade sagt detta, lyftes han inför deras ögon upp i höjden, och en sky tog honom bort ur deras åsyn. 10Och medan de skådade mot himmelen, under det han for upp, se, då stodo hos dem två män i vita kläder.… Korshänvisningar Markus 16:19 Därefter, sedan Herren Jesus hade talat med dem, blev han upptagen i himmelen och satte sig på Guds högra sida. Lukas 24:50 Sedan förde han dem ut till Betania; och där lyfte han upp sina händer och välsignade dem. Lukas 24:51 Och medan han välsignade dem, försvann han ifrån dem och blev upptagen till himmelen. Apostagärningarna 1:2 ända till den dag då han blev upptagen, sedan han genom helig ande hade givit sina befallningar åt apostlarna som han hade utvalt. Apostagärningarna 1:11 Och dessa sade: »I galileiske män, varför stån I och sen mot himmelen? Denne Jesus, som har blivit upptagen från eder till himmelen, han skall komma igen på samma sätt som I haven sett honom fara upp till himmelen.» 1 Thessalonikerbr. 4:17 sedan skola vi som då ännu leva och hava lämnats kvar bliva jämte dem bortryckta på skyar upp i luften, Herren till mötes; och så skola vi alltid få vara hos Herren. 1 Timotheosbrevet 3:16 Och erkänt stor är gudaktighetens hemlighet: »Han som blev uppenbarad i köttet, rättfärdigad i anden, sedd av änglar, predikad bland hedningarna, trodd i världen, upptagen i härligheten.» Uppenbarelseboken 11:12 Och de hörde en stark röst från himmelen, som sade till dem: »Kommen hit upp.» Då stego de i en sky upp till himmelen, i sina ovänners åsyn. |