Parallella Vers Svenska (1917) Deras invånare blevo maktlösa, de förfärades och stodo med skam. Det gick dem såsom gräset på marken och gröna örter, såsom det som växer på taken, och säd som förbrännes, förrän strået har vuxit upp. Dansk (1917 / 1931) mens Folkene grebes i Afmagt af Skræk og Skam, blev som Græsset paa Marken, det spirende Grønne, som Græs paa Tage, som Mark for Østenvinden. Jeg ser, naar du rejser Norsk (1930) Og deres innbyggere blev maktløse; de blev forferdet og skamfulle; de blev som gresset på marken og som de grønne urter, som gresset på takene og som korn som er ødelagt av brand før det er fullvokset. King James Bible Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded; they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as corn blasted before it be grown up. English Revised Version Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded; they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as corn blasted before it be grown up. Treasury i Bibeln Kunskap of small power. 4 Mosebok 11:23 4 Mosebok 14:9 Psaltaren 48:4-7 Psaltaren 127:1 Jeremia 37:10 Jeremia 50:36,37 Jeremia 51:30,32 they were. Psaltaren 92:7 Psaltaren 102:11 Jesaja 40:6-8 Jakobsbrevet 1:10,11 1 Petrusbrevet 1:24 the grass. Psaltaren 129:6-8 Länkar 2 Kungaboken 19:26 Inter • 2 Kungaboken 19:26 Flerspråkig • 2 Reyes 19:26 Spanska • 2 Rois 19:26 Franska • 2 Koenige 19:26 Tyska • 2 Kungaboken 19:26 Kinesiska • 2 Kings 19:26 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Kungaboken 19 …25Har du icke hört att jag för länge sedan beredde detta? Av ålder bestämde jag ju så; och nu har jag fört det fram: du fick makt att ödelägga befästa städer till grusade stenhopar. 26Deras invånare blevo maktlösa, de förfärades och stodo med skam. Det gick dem såsom gräset på marken och gröna örter, såsom det som växer på taken, och säd som förbrännes, förrän strået har vuxit upp. 27Om du sitter eller går ut eller går in, så vet jag det, och huru du rasar mot mig.… Korshänvisningar Matteus 10:27 Vad jag säger eder i mörkret, det skolen säga i ljuset, och vad I hören viskas i edert öra, det skolen I predika på taken. 1 Mosebok 41:6 Sedan såg han sju andra ax skjuta upp, tunna och svedda av östanvinden; Psaltaren 129:6 De skola bliva lika gräs på taken, som vissnar, förrän det har vuxit upp; Jesaja 13:8 Man förskräckes, man gripes av ångest och kval, ja, våndas såsom en barnaföderska. Häpen stirrar den ene på den andre; röda såsom eldslågor äro deras ansikten. |