Parallella Vers Svenska (1917) I skolen bliva så rika på allt, att I av gott hjärta kunnen giva allahanda gåvor, vilka, när de överlämnas genom oss, skola framkalla tacksägelse till Gud. Dansk (1917 / 1931) saa I blive rige i alle Maader til al Gavmildhed, hvilken igennem os virker Taksigelse til Gud. Norsk (1930) idet I blir rike i alle ting til all opriktig kjærlighet, som ved oss virker takksigelse til Gud. King James Bible Being enriched in every thing to all bountifulness, which causeth through us thanksgiving to God. English Revised Version ye being enriched in everything unto all liberality, which worketh through us thanksgiving to God. Treasury i Bibeln Kunskap enriched. 2 Korinthierbrevet 8:2,3 1 Krönikeboken 29:12-14 2 Krönikeboken 31:10 Ordspråksboken 3:9,10 Malaki 3:10,11 1 Timotheosbrevet 6:17,18 bountifulness. 2 Korinthierbrevet 8:2 *Gr: Romabrevet 12:8 which. 2 Korinthierbrevet 9:12 2 Korinthierbrevet 1:11 2 Korinthierbrevet 4:15 2 Korinthierbrevet 8:16,19 Länkar 2 Korinthierbrevet 9:11 Inter • 2 Korinthierbrevet 9:11 Flerspråkig • 2 Corintios 9:11 Spanska • 2 Corinthiens 9:11 Franska • 2 Korinther 9:11 Tyska • 2 Korinthierbrevet 9:11 Kinesiska • 2 Corinthians 9:11 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Korinthierbrevet 9 …10Och han som giver såningsmannen »säd till att så och bröd till att äta», han skall ock giva eder utsädet och låta det föröka sig och skall bereda växt åt eder rättfärdighets frukt. 11I skolen bliva så rika på allt, att I av gott hjärta kunnen giva allahanda gåvor, vilka, när de överlämnas genom oss, skola framkalla tacksägelse till Gud. 12Ty det understöd, som kommer till stånd genom denna eder tjänst, skall icke allenast avhjälpa de heligas brist, utan verka ännu långt mer genom att framkalla många tacksägelser till Gud.… Korshänvisningar Matteus 20:15 Har jag icke lov att göra såsom jag vill med det som är mitt? Eller skall du med onda ögon se på att jag är så god?' -- Romabrevet 12:8 är någon satt till att förmana, så akte han på sin plikt att förmana. Den som delar ut gåvor, han göre det med gott hjärta; den som är satt till föreståndare, han vare det med nit; den som övar barmhärtighet, han göre det med glädje. 1 Korinthierbrevet 1:5 att I haven i honom blivit rikligen begåvade i alla stycken, i fråga om allt vad tal och kunskap heter. 2 Korinthierbrevet 1:11 Också I stån oss ju bi med eder förbön. Och så skola många hembära tacksägelse för oss, för den nåd som genom mångas böner har kommit oss till del. |