Parallella Vers Svenska (1917) Ty en annan grund kan ingen lägga, än den som är lagd, nämligen Jesus Kristus; Dansk (1917 / 1931) thi anden Grundvold kan ingen lægge end den, som er lagt, hvilken er Jesus Kristus. Norsk (1930) For ingen kan legge en annen grunnvoll enn den som er lagt, det er Jesus Kristus. King James Bible For other foundation can no man lay than that is laid, which is Jesus Christ. English Revised Version For other foundation can no man lay than that which is laid, which is Jesus Christ. Treasury i Bibeln Kunskap Jesaja 28:16 Matteus 16:18 Apostagärningarna 4:11,12 2 Korinthierbrevet 11:2-4 Galaterbrevet 1:7-9 Efesierbrevet 2:20 2 Timotheosbrevet 2:19 1 Petrusbrevet 2:6-8 Länkar 1 Korinthierbrevet 3:11 Inter • 1 Korinthierbrevet 3:11 Flerspråkig • 1 Corintios 3:11 Spanska • 1 Corinthiens 3:11 Franska • 1 Korinther 3:11 Tyska • 1 Korinthierbrevet 3:11 Kinesiska • 1 Corinthians 3:11 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Korinthierbrevet 3 10Efter den Guds nåd som blev mig given lade jag grunden såsom en förfaren byggmästare, och en annan bygger nu vidare därpå. Men var och en må se till, huru han bygger därpå. 11Ty en annan grund kan ingen lägga, än den som är lagd, nämligen Jesus Kristus; 12men om någon bygger på den grunden med guld, silver och dyrbara stenar eller med trä, hö och strå,… Korshänvisningar Jesaja 28:16 därför säger Herren, HERREN så: Se, jag har lagt i Sion en grundsten, en beprövad sten, en dyrbar hörnsten, fast grundad; den som tror på den behöver icke fly. 1 Korinthierbrevet 3:10 Efter den Guds nåd som blev mig given lade jag grunden såsom en förfaren byggmästare, och en annan bygger nu vidare därpå. Men var och en må se till, huru han bygger därpå. 1 Korinthierbrevet 3:12 men om någon bygger på den grunden med guld, silver och dyrbara stenar eller med trä, hö och strå, 2 Korinthierbrevet 11:4 Om någon kommer och predikar en annan Jesus, än den vi hava predikat, eller om I undfån ett annat slags ande, än den I förut haven undfått, eller ett annat slags evangelium, än det I förut haven mottagit, då fördragen I ju sådant alltför väl. Efesierbrevet 2:20 uppbyggda på apostlarnas och profeternas grundval, där hörnstenen är Kristus Jesus själv, 1 Petrusbrevet 2:4 Och kommen till honom, den levande stenen, som väl av människor är förkastad, men inför Gud är »utvald och dyrbar»; |