Psaltaren 112:9
<< Psaltaren 112:9 >>
Svenska (1917)
Han utströr, han giver åt de fattiga, hans rättfärdighet förbliver evinnerligen; hans horn skall varda upphöjt med ära.

Dansk (1917 / 1931)
til fattige deler han rundhaandet ud, hans Retfærdighed varer evindelig; med Ære løfter hans Horn sig.

Norsk (1930)
Han har strødd ut, han har gitt de fattige; hans rettferdighet står fast evindelig, hans horn skal ophøies med ære.

תהילים 112:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
פִּזַּר ׀ נָתַן לָאֶבְיֹונִים צִדְקָתֹו עֹמֶדֶת לָעַד קַרְנֹו תָּרוּם בְּכָבֹוד׃

Psalm 112:9 New American Standard Bible (© 1995)
He has given freely to the poor, His righteousness endures forever; His horn will be exalted in honor.


2 Korinthierbrevet 9:9 efter skriftens ord: »Han utströr, han giver åt de fattiga, hans rättfärdighet förbliver evinnerligen.»
1 Samuelsboken 2:1 Och Hanna bad och sade: »Mitt hjärta fröjdar sig i HERREN; mitt horn är upphöjt genom HERREN. Min mun är vitt upplåten mot mina fiender; ty jag gläder mig över din frälsning.
Psaltaren 37:21 Den ogudaktige lånar och kan icke betala, men den rättfärdige är barmhärtig och givmild.
Psaltaren 75:10 Och de ogudaktigas alla horn skall jag få hugga av; men den rättfärdiges horn skola varda upphöjda.
Psaltaren 89:17 Ty du är deras starkhet och prydnad, och genom din nåd upphöjer du vårt horn.
Psaltaren 92:10 Men mitt horn gör du högt såsom vildoxens; jag varder övergjuten med frisk olja.
Psaltaren 111:3 Majestät och härlighet är vad han gör, och hans rättfärdighet förbliver evinnerligen.
Psaltaren 148:14 Och han har upphöjt ett horn åt sitt folk -- ett ämne till lovsång för alla hans fromma, för Israels barn, det folk som står honom nära. Halleluja!
Psaltaren 149:9 för att utföra på dem den dom som är skriven. En härlighet bliver det för alla hans fromma. Halleluja!
Ordspråksboken 21:26 Den snikne är alltid full av snikenhet; men den rättfärdige giver och spar icke.
Predikaren 11:2 Dela vad du har i sju delar, ja, i åtta, ty du vet icke vilken olycka som kan gå över landet.