Ordspråksboken 19:16
<< Ordspråksboken 19:16 >>
Svenska (1917)
Den som håller budet får behålla sitt liv; den som ej aktar på sin vandel han varder dödad.

Dansk (1917 / 1931)
Den vogter sin Sjæl, som vogter paa Budet, men skødesløs Vandel fører til Død.

Norsk (1930)
Den som holder budet, holder sig selv i live; den som ikke akter på sin ferd, skal miste sitt liv.

משלי 19:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
שֹׁמֵר מִצְוָה שֹׁמֵר נַפְשֹׁו בֹּוזֵה דְרָכָיו [יוּמָת כ] (יָמוּת׃ ק)

Proverbs 19:16 New American Standard Bible (© 1995)
He who keeps the commandment keeps his soul, But he who is careless of conduct will die.


Lukas 10:28 Han sade till honom: »Rätt svarade du. Gör det, så får du leva,
Lukas 11:28 Men han svarade: »Ja, saliga är de som höra Guds ord och gömma det.»
Ordspråksboken 13:13 Den som föraktar ordet hemfaller åt dess dom, men den som fruktar budet, han får vedergällning.
Ordspråksboken 16:17 De redligas väg är att fly det onda; den som aktar på sin väg, han bevarar sitt liv.