| << 2 Korinthierbrevet 13:5 >>
|
Svenska (1917)Rannsaken eder själva, huruvida I ären i tron, ja, pröven eder själva. Eller kännen I icke med eder själva att Jesus Kristus är i eder? Varom icke, så hållen I ej provet.Dansk (1917 / 1931) Ransager eder selv, om I ere i Troen; prøver eder selv! Eller erkende I ikke om eder selv, at Jesus Kristus er i eder? ellers ere I udygtige.Norsk (1930) Ransak eder selv om I er i troen; prøv eder selv! Eller kjenner I ikke eder selv at Kristus Jesus er i eder? det måtte da være at I ikke holder prøve. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἑαυτοὺς πειράζετε εἰ ἐστὲ ἐν τῇ πίστει, ἑαυτοὺς δοκιμάζετε· ἢ οὐκ ἐπιγινώσκετε ἑαυτοὺς ὅτι Ἰησοῦς Χριστὸς ἐν ὑμῖν; εἰ μήτι ἀδόκιμοι ἐστε.
|  | 
Klagovisorna 3:40 Låtom oss rannsaka våra vägar och pröva dem och omvända oss till HERREN. Johannes 6:6 Men detta sade han för att sätta honom på prov, ty själv visste han vad han skulle göra. 1 Korinthierbrevet 9:27 Fastmer tuktar jag min kropp och kuvar den, för att jag icke, när jag predikar för andra, själv skall komma till korta vid provet. 1 Korinthierbrevet 11:28 Pröve då människan sig själv, och äte så av brödet och dricke av kalken. 2 Korinthierbrevet 13:6 Att vi för vår del icke äro av dem som ej hålla provet, det hoppas jag att I skolen få lära känna. Efesierbrevet 3:17 och att Kristus genom tron må bo i edra hjärtan, och att I mån vara rotade och grundade i kärleken,
|
| |
|