Romabrevet 1:28
<< Romabrevet 1:28 >>
Svenska (1917)
Och eftersom de icke hade aktat det något värt att taga vara på sin kunskap om Gud, gav Gud dem till pris åt ett ovärdigt sinnelag, till att bedriva otillbörliga ting.

Dansk (1917 / 1931)
Og ligesom de forkastede af have Gud i Erkendelse, saaledes gav Gud dem hen i et forkasteligt Sind til at gøre det usømmelige,

Norsk (1930)
Og likesom de ikke brydde sig om å eie Gud i kunnskap, så overgav Gud dem til et sinn som intet duer, så de gjorde det usømmelige:

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 1:28 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ καθὼς οὐκ ἐδοκίμασαν τὸν θεὸν ἔχειν ἐν ἐπιγνώσει, παρέδωκεν αὐτοὺς ὁ θεὸς εἰς ἀδόκιμον νοῦν, ποιεῖν τὰ μῆ καθήκοντα,

Romans 1:28 New American Standard Bible (© 1995)
And just as they did not see fit to acknowledge God any longer, God gave them over to a depraved mind, to do those things which are not proper,


1 Mosebok 6:5 Men när HERREN såg att människornas ondska var stor på jorden, och att deras hjärtans alla uppsåt och tankar beständigt voro allenast onda,
2 Samuelsbokem 22:27 Mot den rene bevisar du dig ren, men mot den vrånge bevisar du dig avog.
Psaltaren 69:27 Låt dem gå från missgärning till missgärning, och låt dem icke komma till din rättfärdighet.
Hesekiel 20:25 Därför gav jag dem ock stadgar som icke voro till deras båtnad, och rätter genom vilka de icke kunde bliva vid liv.
Romabrevet 1:24 Därför prisgav Gud dem i deras hjärtans begärelser åt orenhet, så att de med varandra skändade sina kroppar.
Efesierbrevet 5:4 ej heller ohöviskt väsende och dåraktigt tal och gyckel; sådant är otillbörligt. Låten fastmer tacksägelse höras.
2 Thessalonikerbr. 2:11 Därför sänder ock Gud över dem villfarelsens makt, så att de sätta tro till lögnen,