1 Petrusbrevet 3:8
<< 1 Petrusbrevet 3:8 >>
Svenska (1917)
Varen slutligen alla endräktiga, medlidsamma, kärleksfulla mot bröderna, barmhärtiga, ödmjuka.

Dansk (1917 / 1931)
Og til Slutning værer alle enssindede, medlidende, kærlige imod Brødrene, barmhjertige, ydmyge;

Norsk (1930)
Og til slutning: Vær alle enige, medlidende, kjærlige mot brødrene, barmhjertige, ydmyke,

ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 3:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τὸ δὲ τέλος πάντες ὁμόφρονες, συμπαθεῖς, φιλάδελφοι, εὔσπλαγχνοι, ταπεινόφρονες,

1 Peter 3:8 New American Standard Bible (© 1995)
To sum up, all of you be harmonious, sympathetic, brotherly, kindhearted, and humble in spirit;


Romabrevet 12:16 Varen ens till sinnes med varandra. Haven icke edert sinne vänt till vad högt är, utan hållen eder till det som är ringa. Hållen icke eder själva för kloka.
Efesierbrevet 4:2 med all ödmjukhet och allt saktmod, med tålamod, så att I haven fördrag med varandra i kärlek
Efesierbrevet 4:32 Varen i stället goda och barmhärtiga mot varandra, och förlåten varandra, såsom Gud i Kristus har förlåtit eder.
Filipperbrevet 2:3 fria ifrån genstridighet och ifrån begär efter fåfänglig ära. Fasthellre må var och en i ödmjukhet akta den andre förmer än sig själv.
1 Petrusbrevet 1:22 Renen edra själar, i lydnad för sanningen, till oskrymtad broderlig kärlek, och älsken varandra av hjärtat med uthållig kärlek,
1 Petrusbrevet 5:5 Så skolen I ock, I yngre, å eder sida underordna eder de äldre. Ikläden eder alla, i umgängelsen med varandra, ödmjukheten såsom en tjänardräkt. Ty »Gud står emot de högmodiga, men de ödmjuka giver han nåd».