| << Filipperbrevet 3:16 >>
|
Svenska (1917)Dock, såvitt vi redan hava hunnit något framåt, så låtom oss vandra vidare på samma väg.Dansk (1917 / 1931) Kun at vi, saa vidt vi ere komne, vandre i samme Retning.Norsk (1930) bare at vi, så langt som vi er kommet, holder frem i samme spor! ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 3:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
πλὴν εἰς ὁ ἐφθάσαμεν, τῷ αὐτῷ στοιχεῖν.
|  | 
Galaterbrevet 6:16 Och över alla dem som komma att vandra efter detta rättesnöre, över dem vare frid och barmhärtighet, ja, över Guds Israel. Kolosserbrevet 4:2 Varen uthålliga i bönen och vaken i den under tacksägelse.
|
| |
|