Parallella Vers Svenska (1917) och jag är storligen förtörnad på hednafolken, som sitta så säkra; ty när jag var allenast litet förtörnad, hjälpte de ytterligare till att fördärva. Dansk (1917 / 1931) og af Harme mod de trygge Hedninger, fordi de hjalp til at gøre Ulykken stor, da min Vrede kun var lille. Norsk (1930) og såre vred er jeg på de trygge hedningefolk; for jeg var bare litt vred, men de hjalp med til ulykken. King James Bible And I am very sore displeased with the heathen that are at ease: for I was but a little displeased, and they helped forward the affliction. English Revised Version And I am very sore displeased with the nations that are at ease: for I was but a little displeased, and they helped forward the affliction. Treasury i Bibeln Kunskap Sakaria 1:2,11 Jesaja 47:7-9 Jeremia 48:11-13 Amos 6:1 Uppenbarelseboken 18:7,8 for. Jesaja 54:8 Hebreerbrevet 12:6,7 and. Psaltaren 69:26 Psaltaren 83:2-5 Psaltaren 137:7 Jesaja 10:5-7 Jesaja 47:6 Jeremia 51:24,34,35 Hesekiel 25:3-7,12-17 Hesekiel 26:2 Hesekiel 29:6,7 Hesekiel 25:3-9 Hesekiel 36:4,5 Amos 1:3-13 Obadja 1:10-16 Länkar Sakaria 1:15 Inter • Sakaria 1:15 Flerspråkig • Zacarías 1:15 Spanska • Zacharie 1:15 Franska • Sacharja 1:15 Tyska • Sakaria 1:15 Kinesiska • Zechariah 1:15 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Sakaria 1 …14och ängeln som talade med mig sade sedan till mig: »Predika och säg: Så säger HERREN Sebaot: Jag har stor nitälskan för Jerusalem och Sion; 15och jag är storligen förtörnad på hednafolken, som sitta så säkra; ty när jag var allenast litet förtörnad, hjälpte de ytterligare till att fördärva. 16Därför säger HERREN så: Jag vill åter vända mig till Jerusalem i barmhärtighet; mitt hus skall där bliva uppbyggt, säger HERREN Sebaot, och mätsnöret skall spännas över Jerusalem.… Korshänvisningar Psaltaren 69:26 eftersom de förfölja dem som du själv har slagit och orda om huru de plågas, som du har stungit. Psaltaren 123:4 Rikligen mättad är vår själ med de säkras bespottelse, med de högmodigas förakt. Jeremia 48:11 I säkerhet har Moab levat från sin ungdom och har legat i ro på sin drägg; han har icke varit tömd ur ett kärl i ett annat, icke vandrat bort i fångenskap; därför har hans smak behållit sig, och hans lukt har ej förvandlats. Amos 1:11 Så säger HERREN: Eftersom Edom har trefalt förbrutit sig, ja, fyrfalt, skall jag icke rygga mitt beslut: eftersom han har förföljt sin broder med svärd och förkvävt all barmhärtighet, och eftersom han oupphörligt har låtit sin vrede rasa och ständigt behållit sin förgrymmelse. Sakaria 1:2 Svårt förtörnad var HERREN på edra fäder. Sakaria 6:8 Därefter ropade han på mig och talade till mig och sade: »Se, genom dem som draga ut mot nordlandet skall jag släcka min vrede på nordlandet.» |