Parallella Vers Svenska (1917) och sade: »Gören icke jorden eller havet eller träden någon skada, förrän vi hava tecknat vår Guds tjänare med insegel på deras pannor.» Dansk (1917 / 1931) Skader ikke Jorden, ej heller Havet, ej heller Træerne, førend vi have beseglet vor Guds Tjenere paa deres Pander. Norsk (1930) Skad ikke jorden eller havet eller trærne før vi har satt innsegl på vår Guds tjenere i deres panner! King James Bible Saying, Hurt not the earth, neither the sea, nor the trees, till we have sealed the servants of our God in their foreheads. English Revised Version saying, Hurt not the earth, neither the sea, nor the trees, till we shall have sealed the servants of our God on their foreheads. Treasury i Bibeln Kunskap Hurt not. Uppenbarelseboken 6:6 Uppenbarelseboken 9:4 Jesaja 6:13 Jesaja 27:8 Jesaja 65:8 Matteus 24:22,31 till. Uppenbarelseboken 14:1 2 Mosebok 12:13,23 Jesaja 26:20,21 2 Mosebok 9:4-6 Sefanja 2:3 the servants. Uppenbarelseboken 19:2 Jesaja 54:17 Daniel 3:17,26 Daniel 6:16 Malaki 3:18 Johannes 12:26 Romabrevet 6:22 in their. Uppenbarelseboken 13:16 Uppenbarelseboken 14:1 Uppenbarelseboken 20:4 Uppenbarelseboken 22:4 Länkar Uppenbarelseboken 7:3 Inter • Uppenbarelseboken 7:3 Flerspråkig • Apocalipsis 7:3 Spanska • Apocalypse 7:3 Franska • Offenbarung 7:3 Tyska • Uppenbarelseboken 7:3 Kinesiska • Revelation 7:3 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Uppenbarelseboken 7 …2Och jag såg en annan ängel träda fram ifrån öster med den levande Gudens signet. Och han ropade med hög röst till de fyra änglar som hade fått sig givet att skada jorden och havet, 3och sade: »Gören icke jorden eller havet eller träden någon skada, förrän vi hava tecknat vår Guds tjänare med insegel på deras pannor.» Korshänvisningar 2 Mosebok 12:23 Ty HERREN skall gå fram för att hemsöka Egypten; men när ha ser blodet på det övre dörrträet och på de två dörrposterna, skall HERREN gå förbi dörren och icke tillstädja Fördärvaren att komma i i edra hus och hemsöka eder. Hesekiel 9:4 HERREN sade till honom: »Gå igenom Jerusalems stad, och teckna med ett tecken på pannan de män som sucka och jämra sig över alla styggelser som bedrivas därinne.» Hesekiel 9:6 Både åldringar och ynglingar och jungfrur, både barn och kvinnor skolen I dräpa och förgöra, men I mån icke komma vid någon som har tecknet på sig, och I skolen begynna vid min helgedom.» Och de begynte med de äldste, med de män som stodo framför tempelhuset. Johannes 3:33 Men om någon tager emot hans vittnesbörd, så bekräftar han därmed att Gud är sannfärdig. Uppenbarelseboken 6:6 Och jag hörde likasom en röst mitt ibland de fyra väsendena säga: »Ett mått vete för en silverpenning och tre mått korn för en silverpenning! Och oljan och vinet må du icke skada.» Uppenbarelseboken 7:1 Sedan såg jag fyra änglar stå vid jordens fyra hörn och hålla tillbaka jordens fyra vindar, för att ingen vind skulle blåsa över jorden eller över havet eller mot något träd. Uppenbarelseboken 7:2 Och jag såg en annan ängel träda fram ifrån öster med den levande Gudens signet. Och han ropade med hög röst till de fyra änglar som hade fått sig givet att skada jorden och havet, Uppenbarelseboken 9:4 Och dem blev tillsagt, att de icke skulle skada gräset på jorden eller något annat grönt eller något träd, utan allenast de människor som icke hade Guds insegel på sina pannor. Uppenbarelseboken 13:16 Och det förmår alla, både små och stora, både rika och fattiga, både fria och trälar, att låta giva sig ett märke på högra handen eller på pannan, Uppenbarelseboken 13:17 så att ingen får vare sig köpa eller sälja något, utom den som är märkt med vilddjurets namn eller dess namns tal. Uppenbarelseboken 14:1 Och jag fick se Lammet stå på Sions berg jämte det ett hundra fyrtiofyra tusen som hade dess namn och dess Faders namn skrivna på sina pannor. Uppenbarelseboken 14:9 Och ännu en tredje ängel följde dem; denne sade med hög röst: »Om någon tillbeder vilddjuret och dess bild och tager dess märke på sin panna eller på sin hand, Uppenbarelseboken 20:4 Och jag såg troner stå där, och de satte sig på dem, de åt vilka gavs makt att hålla dom. Och jag såg de människors själar, som hade blivit halshuggna för Jesu vittnesbörds och Guds Ords skull, och som icke hade tillbett vilddjuret eller dess bild, och icke heller tagit dess märke på sina pannor och sina händer; dessa blevo nu åter levande och fingo regera med Kristus i tusen år. Uppenbarelseboken 22:4 och skola se hans ansikte; och hans namn skall stå tecknat på deras pannor. |