Parallella Vers Svenska (1917) Och jag fick se en vit sky, och på skyn satt en som liknade en människoson; och han hade på sitt huvud en gyllene krans, och i sin hand en vass lie. Dansk (1917 / 1931) Og jeg saa, og se en hvid Sky, og paa Skyen sad der en lig en Menneskesøn med en Guldkrone paa sit Hoved og en skarp Segl i sin Haand. Norsk (1930) Og jeg så, og se, en hvit sky, og på skyen satt en som var lik en menneskesønn, og på sitt hode hadde han en gullkrone og i sin hånd en skarp sigd. King James Bible And I looked, and behold a white cloud, and upon the cloud one sat like unto the Son of man, having on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle. English Revised Version And I saw, and behold, a white cloud; and on the cloud I saw one sitting like unto a son of man, having on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle. Treasury i Bibeln Kunskap behold. Uppenbarelseboken 14:15,16 Uppenbarelseboken 1:7 Uppenbarelseboken 10:1 Uppenbarelseboken 20:11 Psaltaren 97:2 Jesaja 19:1 Matteus 17:5 Lukas 21:27 like. Uppenbarelseboken 1:13 Hesekiel 1:26 Daniel 7:13 a golden. Uppenbarelseboken 6:2 Uppenbarelseboken 11:17 Uppenbarelseboken 19:12 Psaltaren 21:3 Hebreerbrevet 2:9 a sharp. Uppenbarelseboken 14:15-17 Joel 3:12,13 Matteus 13:30 Markus 4:29 Länkar Uppenbarelseboken 14:14 Inter • Uppenbarelseboken 14:14 Flerspråkig • Apocalipsis 14:14 Spanska • Apocalypse 14:14 Franska • Offenbarung 14:14 Tyska • Uppenbarelseboken 14:14 Kinesiska • Revelation 14:14 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Uppenbarelseboken 14 14Och jag fick se en vit sky, och på skyn satt en som liknade en människoson; och han hade på sitt huvud en gyllene krans, och i sin hand en vass lie. 15Och en annan ängel kom ut ur templet och ropade med hög röst till den som satt på skyn: »Låt din lie gå, och inbärga skörden; ty skördetiden är kommen, och säden på jorden är fullt mogen till skörd.»… Korshänvisningar Psaltaren 21:3 Ty du kommer honom till mötes med välsignelser av vad gott är; du sätter på hans huvud en gyllene krona. Daniel 7:13 Sedan fick jag, i min syn om natten, se huru en som liknade en människoson kom med himmelens skyar; och han nalkades den gamle och fördes fram inför honom. Joel 3:13 Låten lien gå, ty skörden är mogen. Kommen och trampen, ty pressen är full; presskaren flöda över, så stor är ondskan där. Matteus 17:5 Och se, medan han ännu talade, överskyggade dem en ljus sky, och ur skyn kom en röst som sade: »Denne är min älskade Son, i vilken jag har funnit behag; hören honom.» Uppenbarelseboken 1:13 och mitt i bland ljusstakarna någon som liknade en människoson, klädd i en fotsid klädnad och omgjordad kring bröstet med ett gyllene bälte. Uppenbarelseboken 6:2 Då fick jag se en vit häst; och mannen som satt på den hade en båge, och en segerkrans blev honom given, och han drog ut såsom segrare och för att segra. |