Parallella Vers Svenska (1917) Havet bruse och allt vad däri är, jordens krets och de som bo därpå. Dansk (1917 / 1931) Havet med dets Fylde skal bruse, Jorderig og de, som bor der, Norsk (1930) Havet bruse og alt det som fyller det, jorderike og de som bor der! King James Bible Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein. English Revised Version Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein; Treasury i Bibeln Kunskap let Psaltaren 96:11 world Psaltaren 97:1 Jesaja 49:13 Jesaja 61:11 Länkar Psaltaren 98:7 Inter • Psaltaren 98:7 Flerspråkig • Salmos 98:7 Spanska • Psaume 98:7 Franska • Psalm 98:7 Tyska • Psaltaren 98:7 Kinesiska • Psalm 98:7 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 98 …6Höjen jubel med trumpeter och med basuners ljud inför HERREN, konungen. 7Havet bruse och allt vad däri är, jordens krets och de som bo därpå. 8Strömmarna klappe i händerna, bergen juble med varandra,… Korshänvisningar 1 Krönikeboken 16:32 Havet bruse och allt vad däri är, marken glädje sig och allt som är därpå; Psaltaren 24:1 Av David; en psalm. Jorden är HERRENS och allt vad därpå är, jordens krets och de som bo därpå. Psaltaren 69:34 Honom love himmelen och jorden, havet och allt vad som rör sig däri. Psaltaren 93:3 HERRE, strömmarna hava upphävt, strömmarna hava upphävt sin röst, ja, strömmarna upphäva sitt dån. Psaltaren 96:11 Himmelen vare glad, och jorden fröjde sig; havet bruse och allt vad däri är. Jesaja 44:23 Jublen, I himlar, ty HERREN utför sitt verk; höjen glädjerop, I jordens djup, bristen ut i jubel, I berg, du skog med alla dina träd; ty HERREN förlossar Jakob, han bevisar sig härlig i Israel. Nahum 1:5 Bergen bäva för honom, och höjderna försmälta av ångest. Jorden röres upp för hans ansikte, jordens krets med alla som bo därpå. Habackuk 3:10 Bergen se dig och bäva; såsom en störtskur far vattnet ned. Djupet låter höra sin röst, mot höjden lyfter det sina händer. |