Parallella Vers Svenska (1917) En människa som, mitt i sin härlighet, är utan förstånd, hon är lik fänaden, som förgöres. Dansk (1917 / 1931) Den, som lever i Herlighed, men uden Forstand, han er som Dyrene, der forgaar. Norsk (1930) Et menneske i herlighet, som ikke har forstand, er lik dyrene, som går til grunne. King James Bible Man that is in honour, and understandeth not, is like the beasts that perish. English Revised Version Man that is in honour, and understandeth not, is like the beasts that perish. Treasury i Bibeln Kunskap Man Psaltaren 49:12 Ester 5:11-14 Ester 7:10 understandeth Job 4:21 is like Psaltaren 73:18,19 Predikaren 3:18,19 Länkar Psaltaren 49:20 Inter • Psaltaren 49:20 Flerspråkig • Salmos 49:20 Spanska • Psaume 49:20 Franska • Psalm 49:20 Tyska • Psaltaren 49:20 Kinesiska • Psalm 49:20 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 49 …19 20En människa som, mitt i sin härlighet, är utan förstånd, hon är lik fänaden, som förgöres. Korshänvisningar Psaltaren 49:12 Men en människa har, mitt i sin härlighet, intet bestånd, hon är lik fänaden, som förgöres. Psaltaren 73:22 då var jag oförnuftig och förstod intet; såsom ett oskäligt djur var jag inför dig. Predikaren 3:18 Jag sade i mitt hjärta: För människornas skull sker detta, på det att Gud må pröva dem, och på det att de själva må inse att de äro såsom fänad. Predikaren 3:19 Ty det går människors barn såsom det går fänaden, dem alla går det lika. Såsom fänaden dör, så dö ock de; enahanda ande hava de ock alla. Ja, människorna hava intet framför fänaden, ty allt är fåfänglighet. |