Parallella Vers Svenska (1917) Mina fiender tala vad ont är mot mig: »När skall han dö och hans namn förgås?» Dansk (1917 / 1931) Mine Fjender ønsker mig ondt: »Hvornaar mon han dør og hans Navn udslettes?« Norsk (1930) Mine fiender taler ondt om mig: Når skal han dø, og hans navn forgå? King James Bible Mine enemies speak evil of me, When shall he die, and his name perish? English Revised Version Mine enemies speak evil against me, saying, When shall he die, and his name perish? Treasury i Bibeln Kunskap Mine Psaltaren 22:6-8 Psaltaren 102:8 his name Job 18:17 Job 20:7 Ordspråksboken 10:7 Länkar Psaltaren 41:5 Inter • Psaltaren 41:5 Flerspråkig • Salmos 41:5 Spanska • Psaume 41:5 Franska • Psalm 41:5 Tyska • Psaltaren 41:5 Kinesiska • Psalm 41:5 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 41 …4Så säger jag då: HERRE; var du mig nådig; hela du min själ, ty jag har syndat mot dig. 5Mina fiender tala vad ont är mot mig: »När skall han dö och hans namn förgås?» 6Kommer någon och besöker mig, så talar han falskhet; hans hjärta samlar åt honom vad ondskefullt är; sedan går han ut och talar därom.… Korshänvisningar Psaltaren 38:12 Snaror lägga de ut, som stå efter mitt liv, och de som söka min ofärd tala vad fördärvligt är; på svek tänka de hela dagen. Psaltaren 83:4 De säga: »Kom, låt oss utrota dem, så att de ej mer äro ett folk, och så att ingen mer tänker på Israels namn.» Psaltaren 109:20 Detta vare mina motståndares lön från HERREN, och deras som tala ont mot min själ. |