Parallella Vers Svenska (1917) Ty HERREN har behag till sitt folk, han smyckar de ödmjuka med frälsning. Dansk (1917 / 1931) thi HERREN har Behag i sit Folk, han smykker de ydmyge med Frelse. Norsk (1930) For Herren har behag i sitt folk, han pryder de saktmodige med frelse. King James Bible For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation. English Revised Version For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation. Treasury i Bibeln Kunskap taketh pleasure Psaltaren 22:8 Psaltaren 35:27 Psaltaren 117:2 Psaltaren 147:11 Ordspråksboken 11:20 Jesaja 62:4,5 Jeremia 32:41 Sefanja 3:17 beautify Psaltaren 90:17 Psaltaren 132:16 Jesaja 61:1-3,10 Hebreerbrevet 12:10 1 Petrusbrevet 3:4 1 Petrusbrevet 5:5 Uppenbarelseboken 7:14 Länkar Psaltaren 149:4 Inter • Psaltaren 149:4 Flerspråkig • Salmos 149:4 Spanska • Psaume 149:4 Franska • Psalm 149:4 Tyska • Psaltaren 149:4 Kinesiska • Psalm 149:4 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 149 …3Må de lova hans namn under dans, till puka och harpa må de lovsjunga honom. 4Ty HERREN har behag till sitt folk, han smyckar de ödmjuka med frälsning. 5De fromma fröjde sig och give honom ära, de juble på sina läger.… Korshänvisningar Job 36:11 Om de då höra på honom och underkasta sig, så få de framleva sina dagar i lycka och sina år i ljuvlig ro. Psaltaren 16:11 Du skall kungöra mig livets väg; inför ditt ansikte är glädje till fyllest, ljuvlighet i din högra hand evinnerligen. Psaltaren 35:27 Men må de jubla och glädja sig, som unna mig min rätt, och må de alltid kunna säga: »Lovad vare HERREN, han som unnar sin tjänare gott!» Psaltaren 132:16 Dess präster skall jag kläda i frälsning, och dess fromma skola jubla högt. Psaltaren 147:11 HERRENS behag står till dem som frukta honom, till dem som hoppas på hans nåd. Jesaja 61:3 då han skall låta de sörjande i Sion få huvudprydnad i stället för aska, glädjeolja i stället för sorg, högtidskläder i stället för en bedrövad ande; och de skola kallas »rättfärdighetens terebinter», »HERRENS plantering, som han vill förhärliga sig med». |