Parallella Vers Svenska (1917) Åter sänder han sitt ord, då smälter det frusna; sin vind låter han blåsa, då strömmar vatten. Dansk (1917 / 1931) han sender sit Ord og smelter dem, de strømmer, naar han rejser sit Vejr. Norsk (1930) Han sender sitt ord og smelter dem; han lar sin vind blåse, da rinner vannene. King James Bible He sendeth out his word, and melteth them: he causeth his wind to blow, and the waters flow. English Revised Version He sendeth out his word, and melteth them: he causeth his wind to blow, and the waters flow. Treasury i Bibeln Kunskap Psaltaren 147:15 Job 6:16,17 Job 37:10,17 Länkar Psaltaren 147:18 Inter • Psaltaren 147:18 Flerspråkig • Salmos 147:18 Spanska • Psaume 147:18 Franska • Psalm 147:18 Tyska • Psaltaren 147:18 Kinesiska • Psalm 147:18 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 147 …17Han kastar sitt hagel såsom smulor; vem kan bestå för hans frost? 18Åter sänder han sitt ord, då smälter det frusna; sin vind låter han blåsa, då strömmar vatten. 19Han har förkunnat för Jakob sitt ord, för Israel sina stadgar och rätter.… Korshänvisningar Psaltaren 33:9 Ty han sade, och det vart; han bjöd, och det stod där. Psaltaren 107:20 Han sände sitt ord och botade dem och räddade dem från graven. Psaltaren 107:25 Med sitt ord uppväckte han stormvinden, så att den hävde upp dess böljor. Psaltaren 147:15 Han låter sitt tal gå ut till jorden, hans ord löper åstad med hast. |