Psaltaren 147:10
Parallella Vers
Svenska (1917)
Han har icke sin lust i hästens styrka, hans behag står ej till mannens snabbhet.

Dansk (1917 / 1931)
hans Hu staar ikke til stærke Heste, han har ikke Behag i rapfodet Mand;

Norsk (1930)
Han har ikke lyst til hestens styrke, han har ikke behag i mannens ben.

King James Bible
He delighteth not in the strength of the horse: he taketh not pleasure in the legs of a man.

English Revised Version
He delighteth not in the strength of the horse: he taketh no pleasure in the legs of a man.
Treasury i Bibeln Kunskap

delighteth

Psaltaren 20:7
De andra prisa vagnar, de prisa hästar, men vi prisa HERRENS, vår Guds, namn.

Psaltaren 33:16-18
En konung segrar icke genom sin stora styrka, en hjälte räddas icke genom sin stora kraft.…

Job 39:19-25
Är det du som giver åt hästen hans styrka och kläder hans hals med brusande man?…

Ordspråksboken 21:31
Hästar rustas ut för stridens dag, men från HERREN är det som segern kommer.

Jesaja 31:1
Ve dem som draga åstad ned till Egypten för att få hjälp, i det de förlita sig på hästar, dem som sätta sin förtröstan på vagnar, därför att där finnas så många, och på ryttare, därför att mängden är så stor, men som ej vända sin blick till Israels Helige och icke fråga efter HERREN!

Hosea 1:7
Men över Juda hus vill jag förbarma mig, och jag skall giva dem frälsning genom HERREN, deras Gud; icke genom båge och svärd och vad till kriget hör skall jag frälsa dem, icke genom hästar och ryttare.

he taketh

1 Samuelsboken 16:7
Men HERREN sade till Samuel »Skåda icke på hans utseende och på hans högväxta gestalt, ty jag har förkastat honom. Ty det är icke såsom en människa ser; en människa ser på det som är för ögonen men HERREN ser till hjärtat.»

2 Samuelsbokem 1:23
Saul och Jonatan, så kära och ljuvliga för varandra i livet, de blevo ej heller skilda i döden, de två, som voro snabbare än örnar, starka mer än lejon.

2 Samuelsbokem 2:18-23
Nu funnos där tre söner till Seruja: Joab, Abisai och Asael. Och Asael var snabbfotad såsom en gasell på fältet.…

Predikaren 9:11
Ytterligare såg jag under solen att det icke beror av de snabba huru de lyckas i löpandet, icke av hjältarna huru striden utfaller, icke av de visa huru de få sitt bröd, icke av de kloka vad rikedom de förvärva, eller av de förståndiga vad ynnest de vinna, utan att allt för dem beror av tid och lägenhet.

Länkar
Psaltaren 147:10 InterPsaltaren 147:10 FlerspråkigSalmos 147:10 SpanskaPsaume 147:10 FranskaPsalm 147:10 TyskaPsaltaren 147:10 KinesiskaPsalm 147:10 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Psaltaren 147
9honom som giver föda åt djuren, åt korpens ungar som ropa. 10Han har icke sin lust i hästens styrka, hans behag står ej till mannens snabbhet. 11HERRENS behag står till dem som frukta honom, till dem som hoppas på hans nåd.…
Korshänvisningar
1 Samuelsboken 16:7
Men HERREN sade till Samuel »Skåda icke på hans utseende och på hans högväxta gestalt, ty jag har förkastat honom. Ty det är icke såsom en människa ser; en människa ser på det som är för ögonen men HERREN ser till hjärtat.»

Psaltaren 33:17
Förgäves väntar man sig seger genom hästar, med all sin styrka rädda de icke.

Psaltaren 147:9
Överst på sidan
Överst på sidan