Parallella Vers Svenska (1917) Jag avhåller mina fötter ifrån alla onda vägar, för att jag må hålla ditt ord. Dansk (1917 / 1931) Jeg holder min Fod fra hver Vej, som er ond, at jeg kan holde dit Ord. Norsk (1930) Fra enhver ond sti har jeg holdt mine føtter borte forat jeg kunde holde ditt ord. King James Bible I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word. English Revised Version I have refrained my feet from every evil way, that I might observe thy word. Treasury i Bibeln Kunskap refrained Psaltaren 119:59,60,104,126 Psaltaren 18:23 Ordspråksboken 1:15 Jesaja 53:6 Jesaja 55:7 Jeremia 2:36 Titusbrevet 2:11,12 1 Petrusbrevet 2:1,2 1 Petrusbrevet 3:10,11 Länkar Psaltaren 119:101 Inter • Psaltaren 119:101 Flerspråkig • Salmos 119:101 Spanska • Psaume 119:101 Franska • Psalm 119:101 Tyska • Psaltaren 119:101 Kinesiska • Psalm 119:101 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 119 …100Jag är förståndigare än de gamle, ty jag tager dina befallningar i akt. 101Jag avhåller mina fötter ifrån alla onda vägar, för att jag må hålla ditt ord. 102Jag viker icke ifrån dina rätter, ty du undervisar mig.… Korshänvisningar Psaltaren 17:4 Efter dina läppars ord, och vad människor än må göra, tager jag mig till vara för våldsverkares stigar. Ordspråksboken 1:15 då, min son, må du ej vandra samma väg som de. Nej, håll din fot ifrån deras stig, Jeremia 14:10 Så säger HERREN om detta folk: På detta sätt driva de gärna omkring, de hålla icke sina fötter i styr. Därför har HERREN intet behag till dem; nej, han kommer nu ihåg deras missgärning och hemsöker deras synder. |