Parallella Vers Svenska (1917) De raglade och stapplade såsom druckna, och all deras vishet blev till intet. Dansk (1917 / 1931) de tumled og raved som drukne, borte var al deres Visdom; Norsk (1930) De tumlet og vaklet som en drukken mann, og all deres visdom blev til intet. King James Bible They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end. English Revised Version They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end. Treasury i Bibeln Kunskap stagger Job 12:24 Jesaja 19:14 Jesaja 29:9 are at their wit's end. Job 37:20 Jesaja 19:3 Apostagärningarna 27:15-20 Länkar Psaltaren 107:27 Inter • Psaltaren 107:27 Flerspråkig • Salmos 107:27 Spanska • Psaume 107:27 Franska • Psalm 107:27 Tyska • Psaltaren 107:27 Kinesiska • Psalm 107:27 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 107 …26De foro upp mot himmelen, ned i djupen; deras själ upplöstes av ångest. 27De raglade och stapplade såsom druckna, och all deras vishet blev till intet. 28Men de ropade till HERREN i sin nöd, och han förde dem ut ur deras trångmål.… Korshänvisningar Job 12:25 De famla i mörkret och hava intet ljus, han kommer dem att ragla såsom druckna. Psaltaren 107:28 Men de ropade till HERREN i sin nöd, och han förde dem ut ur deras trångmål. Jesaja 24:20 jorden raglar, ja, den raglar såsom en drucken; den gungar såsom vaktskjulet i trädets topp. Dess överträdelse vilar tung på den, och den faller och kan icke mer stå upp. |