Parallella Vers Svenska (1917) de må offra lovets offer och förtälja hans verk med jubel. Dansk (1917 / 1931) og ofre Lovprisningsofre og med Jubel forkynde hans Gerninger. Norsk (1930) og ofre takkoffere og fortelle om hans gjerninger med jubel. King James Bible And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with rejoicing. English Revised Version And let them offer the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with singing. Treasury i Bibeln Kunskap sacrifice Psaltaren 50:14 Psaltaren 116:12,17 3 Mosebok 7:12 Hebreerbrevet 13:15 1 Petrusbrevet 2:5,9 declare Psaltaren 9:11 Psaltaren 73:28 Psaltaren 105:1,2 Psaltaren 118:17 Jesaja 12:4 rejoicing. Länkar Psaltaren 107:22 Inter • Psaltaren 107:22 Flerspråkig • Salmos 107:22 Spanska • Psaume 107:22 Franska • Psalm 107:22 Tyska • Psaltaren 107:22 Kinesiska • Psalm 107:22 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 107 …21De må tacka HERREN för hans nåd och för hans under med människors barn; 22de må offra lovets offer och förtälja hans verk med jubel. 23De foro på havet med skepp och drevo sin handel på stora vatten;… Korshänvisningar 3 Mosebok 7:12 Om någon vill bära fram ett sådant till lovoffer, så skall han, förutom det till lovoffret hörande slaktdjuret, bära fram osyrade kakor, begjutna med olja, och osyrade tunnkakor, smorda med olja, och fint mjöl, hopknådat, i form av kakor, begjutna med olja. Psaltaren 9:11 Lovsjungen HERREN, som bor i Sion, förkunnen bland folken hans gärningar. Psaltaren 27:6 Och nu skall mitt huvud resa sig över mina fiender runt omkring mig, och jag vill offra i hans hydda jublets offer, jag vill sjunga till HERRENS ära och lovsäga honom. Psaltaren 50:14 Nej, offra lovets offer åt Gud, så skall du få infria dina löften till den Högste. Psaltaren 73:28 Men jag har min glädje i att hålla mig intill Gud; jag söker min tillflykt hos Herren, HERREN, för att kunna förtälja alla dina gärningar. Psaltaren 116:17 Dig vill jag offra lovets offer, och HERRENS namn vill jag åkalla. Psaltaren 118:17 Jag skall icke dö, utan leva och förtälja HERRENS gärningar. Jeremia 17:26 Och från Juda städer, från Jerusalems omnejd och från Benjamins land, från Låglandet, Bergsbygden och Sydlandet skall man komma och frambära brännoffer, slaktoffer, spisoffer och rökelse och frambära lovoffer till HERRENS hus. Jeremia 33:11 här skall man ännu en gång höra fröjderop och glädjerop, rop för brudgum och rop för brud, rop av människor som säga: »Tacken HERREN Sebaot, ty HERREN är god, ty hans nåd varar evinnerligen», och av människor som frambära lovoffer i HERRENS hus. Ty jag vill åter upprätta landet, så att det bliver såsom förut, säger HERREN. |