Psaltaren 102:27
Parallella Vers
Svenska (1917)
Men du är densamme, och dina år skola icke hava någon ände.

Dansk (1917 / 1931)
som Klæder skifter du dem; de skiftes, men du er den samme, og dine Aar faar aldrig Ende!

Norsk (1930)
men du er den samme, og dine år får ingen ende.

King James Bible
But thou art the same, and thy years shall have no end.

English Revised Version
But thou art the same, and thy years shall have no end.
Treasury i Bibeln Kunskap

thou art

Malaki 3:6
Ty jag, HERREN, har icke förändrats, och I, Jakobs barn, haven icke heller hört upp:

Johannes 8:58
Jesus sade till dem: »Sannerligen, sannerligen säger jag eder: Förrän Abraham blev till, är jag.»

Hebreerbrevet 13:8
Jesus Kristus är densamme i går och i dag, så ock i evighet.

Jakobsbrevet 1:17
Idel goda gåvor och idel fullkomliga skänker komma ned ovanifrån, från himlaljusens Fader, hos vilken ingen förändring äger rum och ingen växling av ljus och mörker.

Uppenbarelseboken 1:8,17,18
Jag är A och O, säger Herren Gud, han som är, och som var, och som skall komma, den Allsmäktige.…

years

Psaltaren 90:4
Ty tusen år äro i dina ögon såsom den dag som förgick i går; ja, de äro såsom en nattväkt.

Job 36:26
Ja, Gud är för hög för vårt förstånd, hans år äro flera än någon kan utrannsaka.

Länkar
Psaltaren 102:27 InterPsaltaren 102:27 FlerspråkigSalmos 102:27 SpanskaPsaume 102:27 FranskaPsalm 102:27 TyskaPsaltaren 102:27 KinesiskaPsalm 102:27 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Psaltaren 102
26de skola förgås, men du förbliver, de skola alla nötas ut såsom en klädnad; du skall förvanda dem såsom man byter om sin dräkt, och de fara hän. 27Men du är densamme, och dina år skola icke hava någon ände. 28Dina tjänares barn skola få bo i landet, och deras avkomma skall bestå inför dig.
Korshänvisningar
Hebreerbrevet 1:12
och såsom en mantel skall du hoprulla dem; såsom en klädnad skola de ock bytas om. Men du är densamme, och dina år skola icke hava någon ände.»

Jakobsbrevet 1:17
Idel goda gåvor och idel fullkomliga skänker komma ned ovanifrån, från himlaljusens Fader, hos vilken ingen förändring äger rum och ingen växling av ljus och mörker.

Job 36:26
Ja, Gud är för hög för vårt förstånd, hans år äro flera än någon kan utrannsaka.

Psaltaren 90:2
Förrän bergen blevo till och du frambragte jorden och världen, ja, från evighet till evighet är du, o Gud.

Jesaja 41:4
Vem har verkat och utfört detta? Det har han som från begynnelsen kallade människors släkten fram: jag, HERREN, som är den förste och som intill det sista är densamme.

Jesaja 43:10
Men I ären mina vittnen, säger HERREN, I ären min tjänare, den som jag har utvalt, på det att I mån veta och tro mig och förstå, att det är jag; före mig är ingen Gud danad, och efter mig skall ingen komma.

Malaki 3:6
Ty jag, HERREN, har icke förändrats, och I, Jakobs barn, haven icke heller hört upp:

Psaltaren 102:26
Överst på sidan
Överst på sidan