Parallella Vers Svenska (1917) Dörren vänder sig på sitt gångjärn, och den late vänder sig i sin säng. Dansk (1917 / 1931) Døren drejer sig paa sit Hængsel, den lade paa sit Leje. Norsk (1930) Døren dreier sig på sitt hengsel, og den late snur sig på sitt leie. King James Bible As the door turneth upon his hinges, so doth the slothful upon his bed. English Revised Version As the door turneth upon its hinges, so doth the sluggard upon his bed. Treasury i Bibeln Kunskap Ordspråksboken 6:9,10 Ordspråksboken 12:24,27 Ordspråksboken 24:33 Hebreerbrevet 6:12 Länkar Ordspråksboken 26:14 Inter • Ordspråksboken 26:14 Flerspråkig • Proverbios 26:14 Spanska • Proverbes 26:14 Franska • Sprueche 26:14 Tyska • Ordspråksboken 26:14 Kinesiska • Proverbs 26:14 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Ordspråksboken 26 …13Den late säger: »Ett vilddjur är på vägen, ja, ett lejon är på gatorna. 14Dörren vänder sig på sitt gångjärn, och den late vänder sig i sin säng. 15Den late sticker sin hand i fatet, men finner det mödosamt att föra den åter till munnen.… Korshänvisningar Ordspråksboken 6:6 Gå bort till myran, du late; se huru hon gör, och bliv vis. Ordspråksboken 6:9 Huru länge vill du ligga, du late? När vill du stå upp ifrån din sömn? |