Ordspråksboken 22:12
Parallella Vers
Svenska (1917)
HERRENS ögon bevara den förståndige; därför omstörtar han den trolöses planer.

Dansk (1917 / 1931)
HERRENS Øjne agter paa Kundskab, men han kuldkaster troløses Ord.

Norsk (1930)
Herrens øine verner den forstandige, men han gjør den troløses ord til intet.

King James Bible
The eyes of the LORD preserve knowledge, and he overthroweth the words of the transgressor.

English Revised Version
The eyes of the LORD preserve him that hath knowledge, but he overthroweth the words of the treacherous man.
Treasury i Bibeln Kunskap

eyes

2 Krönikeboken 16:9
TY HERRENS ögon överfara hela jorden, för att han med sin kraft skall bistå dem som med sina hjärtan hängiva sig åt honom. Härutinnan har du handlat dåraktigt. Därför skall du hädanefter hava ständiga strider.»

Jesaja 59:19-21
Så skall HERRENS namn bliva fruktat i väster och hans härlighet, där solen går upp. När fienden bryter fram lik en ström, skall HERRENS andedräkt förjaga honom.…

Matteus 16:16-18
Simon Petrus svarade och sade: »Du är Messias, den levande Gudens Son.»…

Apostagärningarna 5:39
men är det av Gud, så kunnen I icke slå ned dessa män. Sen till, att I icke mån befinnas strida mot Gud själv.»

Apostagärningarna 12:23,24
Men i detsamma slog honom en Herrens ängel, därför att han icke gav Gud äran. Och han föll i en sjukdom som bestod däri att han uppfrättes av maskar, och så gav han upp andan.…

Uppenbarelseboken 11:3-11
Och jag skall låta mina två vittnen under ett tusen två hundra sextio dagar profetera, höljda i säcktyg.…

Uppenbarelseboken 12:14-17
Men åt kvinnan gåvos den stora örnens två vingar, för att hon skulle flyga ut i öknen till den plats där hon skulle få sitt uppehälle under en tid och tider och en halv tid, fjärran ifrån ormens åsyn.…

he

Job 5:12,13
Han är den som gör de klokas anslag om intet, så att deras händer intet uträtta med förnuft;…

Apostagärningarna 8:9-12
Nu var där i staden före honom en man vid namn Simon, som hade övat trolldom, så att han hade slagit det samaritiska folket med häpnad, och som sade sig vara något stort.…

Apostagärningarna 13:8-12
Men Elymas (eller trollkarlen, ty namnet har den betydelsen) stod emot dem och ville hindra landshövdingen från att komma till tro.…

2 Thessalonikerbr. 2:8
Sedan skall »den Laglöse» träda fram, och honom skall då Herren Jesus döda med sin muns anda och tillintetgöra genom sin tillkommelses uppenbarelse --

2 Timotheosbrevet 3:8,9
Och såsom Jannes och Jambres stodo emot Moses, så stå dessa män emot sanningen; de äro människor som äro fördärvade i sitt sinne och icke hålla provet i fråga om tron.…

words or matters

Länkar
Ordspråksboken 22:12 InterOrdspråksboken 22:12 FlerspråkigProverbios 22:12 SpanskaProverbes 22:12 FranskaSprueche 22:12 TyskaOrdspråksboken 22:12 KinesiskaProverbs 22:12 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Ordspråksboken 22
11Den som älskar hjärtats renhet, den vilkens läppar tala ljuvligt, hans vän är konungen. 12HERRENS ögon bevara den förståndige; därför omstörtar han den trolöses planer. 13Den late säger: »Ett lejon är på gatan; därute på torget kunde jag bliva dräpt.»…
Korshänvisningar
Ordspråksboken 11:3
De redligas ostrafflighet vägleder dem, men de trolösas vrånghet är dem till fördärv.

Ordspråksboken 22:11
Den som älskar hjärtats renhet, den vilkens läppar tala ljuvligt, hans vän är konungen.

Ordspråksboken 22:13
Den late säger: »Ett lejon är på gatan; därute på torget kunde jag bliva dräpt.»

Ordspråksboken 22:11
Överst på sidan
Överst på sidan