Parallella Vers Svenska (1917) De onda bliva förvisso icke ostraffade, men de rättfärdigas avkomma får gå fri. Dansk (1917 / 1931) Visselig undgaar den onde ej Straf, de retfærdiges Æt gaar fri. Norsk (1930) Visselig, den onde blir ikke ustraffet, men de rettferdiges ætt slipper unda. King James Bible Though hand join in hand, the wicked shall not be unpunished: but the seed of the righteous shall be delivered. English Revised Version Though hand join in hand, the evil man shall not be unpunished: but the seed of the righteous shall be delivered. Treasury i Bibeln Kunskap hand Ordspråksboken 16:5 2 Mosebok 23:2 the seed Ordspråksboken 13:22 1 Mosebok 17:7,8 Psaltaren 37:26 Psaltaren 112:1,2 Jesaja 27:4 Jeremia 32:39 Apostagärningarna 2:39 Länkar Ordspråksboken 11:21 Inter • Ordspråksboken 11:21 Flerspråkig • Proverbios 11:21 Spanska • Proverbes 11:21 Franska • Sprueche 11:21 Tyska • Ordspråksboken 11:21 Kinesiska • Proverbs 11:21 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Ordspråksboken 11 …20En styggelse för HERREN äro de vrånghjärtade, men de vilkas väg är ostrafflig behaga honom väl. 21De onda bliva förvisso icke ostraffade, men de rättfärdigas avkomma får gå fri. 22Såsom en gyllene ring i svinets tryne, så är skönhet hos en kvinna som saknar vett.… Korshänvisningar Ordspråksboken 11:20 En styggelse för HERREN äro de vrånghjärtade, men de vilkas väg är ostrafflig behaga honom väl. Ordspråksboken 11:22 Såsom en gyllene ring i svinets tryne, så är skönhet hos en kvinna som saknar vett. Jeremia 44:15 Då svarade alla männen -- vilka väl visste att deras hustrur tände offereld åt andra gudar -- och alla kvinnorna, som stodo där i en stor hop, så ock allt folket som bodde i Egyptens land, i Patros, de svarade Jeremia och sade: |