Parallella Vers Svenska (1917) Och han såg dem vara hårt ansatta, där de rodde fram, ty vinden låg emot dem. Vid fjärde nattväkten kom han då till dem, gående på sjön, och skulle just gå förbi dem. Dansk (1917 / 1931) Og da han saa, at de havde deres Nød med at ro (thi Vinden var dem imod); kommer han ved den fjerde Nattevagt til dem vandrende paa Søen. Og han vilde gaa dem forbi. Norsk (1930) Og da han så at de var i nød mens de rodde - for vinden var imot - kom han til dem ved den fjerde nattevakt, vandrende på sjøen, og han vilde gå forbi dem. King James Bible And he saw them toiling in rowing; for the wind was contrary unto them: and about the fourth watch of the night he cometh unto them, walking upon the sea, and would have passed by them. English Revised Version And seeing them distressed in rowing, for the wind was contrary unto them, about the fourth watch of the night he cometh unto them, walking on the sea; and he would have passed by them: Treasury i Bibeln Kunskap he saw. Jesaja 54:11 Johannes 1:13 Matteus 14:24 the fourth. 2 Mosebok 14:24 1 Samuelsboken 11:11 Lukas 12:38 he cometh. Job 9:8 Psaltaren 93:4 Psaltaren 104:3 would. 1 Mosebok 19:2 1 Mosebok 32:26 Lukas 24:28 Länkar Markus 6:48 Inter • Markus 6:48 Flerspråkig • Marcos 6:48 Spanska • Marc 6:48 Franska • Markus 6:48 Tyska • Markus 6:48 Kinesiska • Mark 6:48 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Markus 6 …47När det så hade blivit afton, var båten mitt på sjön, och han var ensam kvar på land. 48Och han såg dem vara hårt ansatta, där de rodde fram, ty vinden låg emot dem. Vid fjärde nattväkten kom han då till dem, gående på sjön, och skulle just gå förbi dem. 49Men när de fingo se honom gå på sjön, trodde de att det var en vålnad och ropade högt;… Korshänvisningar Matteus 24:43 Men det förstån I väl, att om husbonden visste under vilken nattväkt tjuven skulle komma, så vakade han och tillstadde icke att någon bröt sig in i hans hus. Markus 6:47 När det så hade blivit afton, var båten mitt på sjön, och han var ensam kvar på land. Markus 6:49 Men när de fingo se honom gå på sjön, trodde de att det var en vålnad och ropade högt; Markus 13:35 likaså bjuder jag eder: Vaken; ty I veten icke när husets herre kommer, om han kommer på aftonen eller vid midnattstiden eller i hanegället eller på morgonen; Lukas 24:28 När de nu nalkades byn dit de voro på väg, ställde han sig som om han ville gå vidare. |