Parallella Vers Svenska (1917) Då talade han och sade till trädet: »Aldrig någonsin mer äte någon frukt av dig.» Och hans lärjungar hörde detta. Dansk (1917 / 1931) Og han tog til Orde og sagde til det: »Aldrig i Evighed skal nogen mere spise Frugt af dig!« Og hans Disciple hørte det. Norsk (1930) Og han tok til orde og sa til det: Aldri i evighet skal nogen mere ete frukt av dig! Og hans disipler hørte det. King James Bible And Jesus answered and said unto it, No man eat fruit of thee hereafter for ever. And his disciples heard it. English Revised Version And he answered and said unto it, No man eat fruit from thee henceforward for ever. And his disciples heard it. Treasury i Bibeln Kunskap No. Markus 11:20,21 Jesaja 5:5,6 Matteus 3:10 Matteus 7:19 Matteus 12:33-35 Matteus 21:19,33,44 Johannes 15:6 5 Mosebok 6:4-8 5 Mosebok 11:26-31 2 Petrusbrevet 2:20 Uppenbarelseboken 22:11 Länkar Markus 11:14 Inter • Markus 11:14 Flerspråkig • Marcos 11:14 Spanska • Marc 11:14 Franska • Markus 11:14 Tyska • Markus 11:14 Kinesiska • Mark 11:14 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Markus 11 …13Och då han på avstånd fick se ett fikonträd som hade löv, gick han dit för att se om han till äventyrs skulle finna något därpå; men när han kom fram till det, fann han intet annat än löv, det var icke då fikonens tid. 14Då talade han och sade till trädet: »Aldrig någonsin mer äte någon frukt av dig.» Och hans lärjungar hörde detta. Korshänvisningar Markus 11:13 Och då han på avstånd fick se ett fikonträd som hade löv, gick han dit för att se om han till äventyrs skulle finna något därpå; men när han kom fram till det, fann han intet annat än löv, det var icke då fikonens tid. Markus 11:15 När de sedan kommo fram till Jerusalem, gick han in i helgedomen och begynte driva ut dem som sålde och köpte i helgedomen. Och han stötte omkull växlarnas bord och duvomånglarnas säten; |