Parallella Vers Svenska (1917) Nej, nytt vin bör man slå i nya läglar. -- Dansk (1917 / 1931) Men man skal komme ung Vin paa nye Læderflasker, saa blive de begge bevarede. Norsk (1930) men ny vin skal fylles i nye skinnsekker. King James Bible But new wine must be put into new bottles; and both are preserved. English Revised Version But new wine must be put into fresh wineskins. Treasury i Bibeln Kunskap Hesekiel 36:26 2 Korinthierbrevet 5:17 Galaterbrevet 2:4,12-14 Galaterbrevet 4:9-11 Galaterbrevet 5:1-6 Galaterbrevet 6:13,14 Filipperbrevet 3:5-7 Kolosserbrevet 2:19-23 1 Timotheosbrevet 4:8 Hebreerbrevet 8:8-13 Hebreerbrevet 13:9,10 Uppenbarelseboken 21:5 Länkar Lukas 5:38 Inter • Lukas 5:38 Flerspråkig • Lucas 5:38 Spanska • Luc 5:38 Franska • Lukas 5:38 Tyska • Lukas 5:38 Kinesiska • Luke 5:38 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Lukas 5 …37Ej heller slår någon nytt vin i gamla skinnläglar; om någon så gjorde, skulle det nya vinet spränga sönder läglarna, och vinet skulle spillas ut, jämte det att läglarna fördärvades. 38Nej, nytt vin bör man slå i nya läglar. -- 39Och ingen som har druckit gammalt vin vill sedan gärna hava nytt; ty han tycker, att det gamla är bättre.» Korshänvisningar Matteus 9:17 Ej heller slår man nytt vin I gamla skinnläglar; om någon så gjorde, skulle läglarna sprängas sönder och vinet spillas ut, jämte det att läglarna fördärvades. Nej, man slår nytt vin i nya läglar, så bliva båda delarna bevarade.» Lukas 5:37 Ej heller slår någon nytt vin i gamla skinnläglar; om någon så gjorde, skulle det nya vinet spränga sönder läglarna, och vinet skulle spillas ut, jämte det att läglarna fördärvades. Lukas 5:39 Och ingen som har druckit gammalt vin vill sedan gärna hava nytt; ty han tycker, att det gamla är bättre.» |