Lukas 14:35
Parallella Vers
Svenska (1917)
Varken för jorden eller för gödselhögen är det tjänligt; man kastar ut det. Den som har öron till att höra, han höre.»

Dansk (1917 / 1931)
Det er ikke tjenligt hverken til Jord eller til Gødning; man kaster det ud. Den, som har Øren at høre med, han høre!«

Norsk (1930)
Det duer hverken i jord eller i gjødsel; det blir kastet ut. Den som har ører å høre med, han høre!

King James Bible
It is neither fit for the land, nor yet for the dunghill; but men cast it out. He that hath ears to hear, let him hear.

English Revised Version
It is fit neither for the land nor for the dunghill: men cast it out. He that hath ears to hear, let him hear.
Treasury i Bibeln Kunskap

but.

Johannes 15:6
Om någon icke förbliver i mig, så kastas han ut såsom en avbruten gren och förtorkas; och man samlar tillhopa sådana grenar och kastar dem i elden, och de brännas upp.

He.

Lukas 8:8
Men somt föll i god jord, och när det hade vuxit upp, bar det hundrafaldig frukt.» Sedan han hade talat detta, sade han med hög röst: »Den som har öron till att höra, han höre.»

Lukas 9:44
»Tagen emot dessa ord med öppna öron: Människosonen skall bliva överlämnad i människors händer.

Matteus 11:15
Den som har öron, han höre.

Matteus 13:9
Den som har öron, han höre.»

Uppenbarelseboken 2:7,11,17,29
Den som har öra, han höre vad Anden säger till församlingarna. Den som vinner seger, åt honom skall jag giva att äta av livets träd, som står i Guds paradis.»…

Länkar
Lukas 14:35 InterLukas 14:35 FlerspråkigLucas 14:35 SpanskaLuc 14:35 FranskaLukas 14:35 TyskaLukas 14:35 KinesiskaLuke 14:35 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Lukas 14
34Så är väl saltet en god sak, men om till och med saltet mister sin sälta, varmed skall man då återställa dess kraft? 35Varken för jorden eller för gödselhögen är det tjänligt; man kastar ut det. Den som har öron till att höra, han höre.»
Korshänvisningar
Matteus 11:15
Den som har öron, han höre.

Markus 4:23
Om någon har öron till att höra, så höre han.»

Lukas 8:8
Men somt föll i god jord, och när det hade vuxit upp, bar det hundrafaldig frukt.» Sedan han hade talat detta, sade han med hög röst: »Den som har öron till att höra, han höre.»

Lukas 13:8
Men vingårdsmannen svarade och sade till honom: 'Herre, låt det stå kvar också detta år, för att jag under tiden må gräva omkring det och göda det;

Lukas 14:34
Överst på sidan
Överst på sidan