Parallella Vers Svenska (1917) Han lät mina tänder bita sönder sig på stenar, han höljde mig med aska. Dansk (1917 / 1931) Mine Tænder lod han bide i Flint, han traadte mig i Støvet; Norsk (1930) Han knuste mine tenner, han gav mig småsten å ete, han trykte mig ned i asken. King James Bible He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes. English Revised Version He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes. Treasury i Bibeln Kunskap broken Job 4:10 Psaltaren 3:7 Psaltaren 58:6 gravel Ordspråksboken 20:17 Matteus 7:9 Lukas 11:11 he hath Psaltaren 102:9 covered me with ashes. Job 2:8 Jeremia 6:26 Jona 3:6 Länkar Klagovisorna 3:16 Inter • Klagovisorna 3:16 Flerspråkig • Lamentaciones 3:16 Spanska • Lamentations 3:16 Franska • Klagelieder 3:16 Tyska • Klagovisorna 3:16 Kinesiska • Lamentations 3:16 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Klagovisorna 3 …15Han mättade mig med bittra örter, han gav mig malört att dricka. 16Han lät mina tänder bita sönder sig på stenar, han höljde mig med aska. 17Ja, du förkastade min själ och tog bort min frid; jag visste ej mer vad lycka var.… Korshänvisningar Psaltaren 3:7 Stå upp, HERRE, fräls mig, min Gud; ty du slår alla mina fiender på kinden, du krossar de ogudaktigas tänder. Psaltaren 58:6 Gud, krossa tänderna i deras mun; bryt ut, o HERRE, de unga lejonens kindtänder. Ordspråksboken 20:17 Orättfånget bröd smakar mannen ljuvligt, men efteråt bliver hans mun full av stenar. Jeremia 6:26 Du dotter mitt folk, höll dig i sorgdräkt, vältra dig i aska, höj sorgelåt likasom efter ende sonen, och håll bitter dödsklagan; ty plötsligt kommer förhärjaren över oss. |