Parallella Vers Svenska (1917) Filippus svarade honom: »Bröd för två hundra silverpenningar vore icke nog för att var och en skulle få ett litet stycke.» Dansk (1917 / 1931) Filip svarede ham: »Brød for to Hundrede Denarer er ikke nok for dem, til at hver kan faa noget lidet.« Norsk (1930) Filip svarte ham: Brød for to hundre penninger er ikke nok for dem så hver av dem kan få et lite stykke. King James Bible Philip answered him, Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them, that every one of them may take a little. English Revised Version Philip answered him, Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them, that every one may take a little. Treasury i Bibeln Kunskap Two. Johannes 6:7 ?d., would amount to Johannes 6:6 ?. 5s.: or, reckoning the denarius, with some at Johannes 6:7 3/4d., it would amount to Johannes 6:6 ?. 9s. 2d. of our money; which appears to have been more than our Lord and all his disciples were worth of this world's goods. 4 Mosebok 11:21,22 2 Kungaboken 4:43 Markus 6:37 pennyworth. Johannes 12:5 Matteus 18:28 *marg: Länkar Johannes 6:7 Inter • Johannes 6:7 Flerspråkig • Juan 6:7 Spanska • Jean 6:7 Franska • Johannes 6:7 Tyska • Johannes 6:7 Kinesiska • John 6:7 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Johannes 6 …6Men detta sade han för att sätta honom på prov, ty själv visste han vad han skulle göra. 7Filippus svarade honom: »Bröd för två hundra silverpenningar vore icke nog för att var och en skulle få ett litet stycke.» 8Då sade till honom en annan av hans lärjungar, Andreas, Simon Petrus' broder:… Korshänvisningar Matteus 18:28 Men när samme tjänare kom ut, träffade han på en av sina medtjänare, som var skyldig honom hundra silverpenningar; och han tog fast denne och grep honom vid strupen och sade: 'Betala vad du är skyldig.' Markus 6:37 Men han svarade och sade till dem: »Given I dem att äta.» De svarade honom: »Skola vi då gå bort och köpa bröd för två hundra silverpenningar och giva dem att äta?» Johannes 1:43 Dagen därefter ville Jesus gå därifrån till Galileen, och han träffade då Filippus. Och Jesus sade till honom: »Följ mig.» Johannes 1:44 Och Filippus var från Betsaida, Andreas' och Petrus' stad. Johannes 1:45 Filippus träffade Natanael och sade till honom: »Den som Moses har skrivit om i lagen och som profeterna hava skrivit om, honom hava vi funnit, Jesus, Josefs son, från Nasaret.» Johannes 1:46 Natanael sade till honom: »Kan något gott komma från Nasaret?» Filippus svarade honom: »Kom och se.» Johannes 1:48 Natanael frågade honom: »Huru kunna du känna mig?» Jesus svarade och sade till honom: »Förrän Filippus kallade dig, såg jag dig, där du var under fikonträdet.» |