Parallella Vers Svenska (1917) Och krigsmännen vredo samman en krona av törnen och satte den på hans huvud och klädde på honom en purpurfärgad mantel. Dansk (1917 / 1931) Og Stridsmændene flettede en Krone af Torne og satte den paa hans Hoved og kastede en Purpurkappe om ham, og de gik hen til ham og sagde: Norsk (1930) Og stridsmennene flettet en krone av torner og satte den på hans hode, og de kastet en purpurkappe om ham, og gikk frem for ham og sa: King James Bible And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe, English Revised Version And the soldiers plaited a crown of thorns, and put it on his head, and arrayed him in a purple garment; Treasury i Bibeln Kunskap the soldiers. Johannes 19:5 Psaltaren 22:6 Jesaja 49:7 Jesaja 53:3 Matteus 27:27-31 Markus 15:17-20 Lukas 23:11 Länkar Johannes 19:2 Inter • Johannes 19:2 Flerspråkig • Juan 19:2 Spanska • Jean 19:2 Franska • Johannes 19:2 Tyska • Johannes 19:2 Kinesiska • John 19:2 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Johannes 19 1Så tog då Pilatus Jesus och lät gissla honom. 2Och krigsmännen vredo samman en krona av törnen och satte den på hans huvud och klädde på honom en purpurfärgad mantel. 3Sedan trädde de fram till honom och sade: »Hell dig, du judarnas konung!» och slogo honom på kinden.… Korshänvisningar Matteus 27:28 Och de togo av honom hans kläder och satte på honom en röd mantel Matteus 27:29 och vredo samman en krona av törnen och satte den på hans huvud, och i hans högra hand satte de ett rör. Sedan böjde de knä inför honom och begabbade honom och sade: »Hell dig, judarnas konung!» Markus 15:16 Och krigsmännen förde honom in i palatset, eller pretoriet, och kallade tillhopa hela den romerska vakten. Johannes 19:5 Och Jesus kom då ut, klädd i törnekronan och den purpurfärgade manteln. Och han sade till dem: »Se mannen!» |