Job 9:6
Parallella Vers
Svenska (1917)
honom som kommer jorden att vackla från sin plats, och dess pelare bäva därvid;

Dansk (1917 / 1931)
ryster Jorden ud af dens Fuger, saa dens Grundstøtter bæver;

Norsk (1930)
som ryster jorden, så den viker fra sitt sted, og dens støtter bever,

King James Bible
Which shaketh the earth out of her place, and the pillars thereof tremble.

English Revised Version
Which shaketh the earth out of her place, and the pillars thereof tremble.
Treasury i Bibeln Kunskap

shaketh

Jesaja 2:19,21
Och man skall fly in i klippgrottor och in i jordhålor, för HERRENS fruktansvärda makt och för hans höga majestät, när han står upp för att förskräcka jorden.…

Jesaja 13:13,14
Därför skall jag komma himmelen att darra, och jorden skall bäva och vika från sin plats -- genom HERREN Sebaots förgrymmelse, på hans glödande vredes dag.…

Jesaja 24:1,19,20
Se, HERREN ödelägger jorden och föröder den; han omvälver, vad därpå är, och förströr dess inbyggare.…

Haggai 2:6,21
Ty så säger HERREN Sebaot: Ännu en gång, inom en liten tid, skall jag komma himmelen och jorden, havet och det torra att bäva;…

Hebreerbrevet 12:26
Hans röst kom då jorden att bäva; men nu har han lovat och sagt: »Ännu en gång skall jag komma icke allenast jorden, utan ock himmelen att bäva.»

Uppenbarelseboken 20:11
Och jag såg en stor vit tron och honom som satt därpå; och för hans ansikte flydde jord och himmel, och ingen plats blev funnen för dem.

the pillars

Job 26:11
Himmelens pelare skälva, de gripas av förfäran vid hans näpst.

Job 38:4-7
Var var du, när jag lade jordens grund? Säg det, om du har ett så stort förstånd.…

1 Samuelsboken 2:8
Han upprättar den ringe ur stoftet, ur dyn lyfter han den fattige upp, ty han vill låta dem sitta bredvid furstar, och en härlig tron giver han dem till arvedel. Ty jordens grundfästen äro HERRENS, och jordkretsen har han ställt på dem.

Psaltaren 75:3
Om än jorden är i upplösning med alla som bo därpå, så håller dock jag dess pelare stadiga.» Sela.

Psaltaren 114:7
För Herren må du väl bäva, du jord, för Jakobs Guds ansikte,

Jeremia 4:24
Jag såg på bergen, och se, de bävade, och alla höjder vacklade.

Joel 2:10
Vid deras åsyn darrar jorden, och himmelen bävar; solen och månen förmörkas, och stjärnorna mista sitt sken.

Länkar
Job 9:6 InterJob 9:6 FlerspråkigJob 9:6 SpanskaJob 9:6 FranskaHiob 9:6 TyskaJob 9:6 KinesiskaJob 9:6 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Job 9
5honom som oförtänkt flyttar bort berg och omstörtar dem i sin vrede; 6honom som kommer jorden att vackla från sin plats, och dess pelare bäva därvid; 7honom som befaller solen, så går hon icke upp, och som sätter stjärnorna under försegling;…
Korshänvisningar
Psaltaren 75:3
Om än jorden är i upplösning med alla som bo därpå, så håller dock jag dess pelare stadiga.» Sela.

Jesaja 2:19
Och man skall fly in i klippgrottor och in i jordhålor, för HERRENS fruktansvärda makt och för hans höga majestät, när han står upp för att förskräcka jorden.

Jesaja 2:21
Ja, de skola fly in i klipprämnor och in i bergsklyftor, för HERRENS fruktansvärda makt och för hans höga majestät, när han står upp för att förskräcka jorden.

Jesaja 13:13
Därför skall jag komma himmelen att darra, och jorden skall bäva och vika från sin plats -- genom HERREN Sebaots förgrymmelse, på hans glödande vredes dag.

Haggai 2:6
Ty så säger HERREN Sebaot: Ännu en gång, inom en liten tid, skall jag komma himmelen och jorden, havet och det torra att bäva;

Job 9:5
Överst på sidan
Överst på sidan