Job 9:31
Parallella Vers
Svenska (1917)
så skall du dock sänka mig ned i pölen, så att mina kläder måste vämjas vid mig.

Dansk (1917 / 1931)
du dypped mig dog i Pølen, saa Klæderne væmmedes ved mig.

Norsk (1930)
da skulde du dyppe mig i en grøft, så mine klær vemmedes ved mig.

King James Bible
Yet shalt thou plunge me in the ditch, and mine own clothes shall abhor me.

English Revised Version
Yet wilt thou plunge me in the ditch, and mine own clothes shall abhor me.
Treasury i Bibeln Kunskap

shalt

Job 9:20
Ja, hade jag än rätt, så dömde min mun mig skyldig; vore jag än ostrafflig, så läte han mig synas vrång.

Job 15:6
Så dömes du nu skyldig av din mun, ej av mig, dina egna läppar vittna emot dig.

mine

Jesaja 59:6
Deras spindelnät duga icke till kläder, och de kunna ej skyla sig med vad de hava tillverkat; deras verk äro fördärvliga verk, och våldsgärningar öva deras händer.

Jesaja 64:6
Vi blevo allasammans lika orena människor, och all vår rättfärdighet var såsom en fläckad klädnad. Vi vissnade allasammans såsom löv, och våra missgärningar förde oss bort såsom vinden.

Filipperbrevet 3:8,9
Ja, jag räknar i sanning allt såsom förlust mot det som är långt mer värt: kunskapen om Kristus Jesus, min Herre. Ty det är för hans skull som jag har gått förlustig alltsammans och nu räknar det såsom avskräde, på det att jag må vinna Kristus…

abhor me.

Länkar
Job 9:31 InterJob 9:31 FlerspråkigJob 9:31 SpanskaJob 9:31 FranskaHiob 9:31 TyskaJob 9:31 KinesiskaJob 9:31 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Job 9
30Om jag än tvår mig i snö och renar mina händer i lutsalt, 31så skall du dock sänka mig ned i pölen, så att mina kläder måste vämjas vid mig. 32Ty han är ej min like, så att jag vågar svara honom, ej en sådan, att vi kunna gå till doms med varandra;…
Korshänvisningar
Job 9:30
Om jag än tvår mig i snö och renar mina händer i lutsalt,

Job 9:32
Ty han är ej min like, så att jag vågar svara honom, ej en sådan, att vi kunna gå till doms med varandra;

Job 35:3
du som frågar vad rättfärdighet gagnar dig, vad den båtar dig mer än synd?

Nahum 3:6
Och jag skall kasta på dig vad styggeligt är, jag skall låta dig bliva föraktad, ja, göra dig till ett skådespel.

Job 9:30
Överst på sidan
Överst på sidan