Parallella Vers Svenska (1917) Ja, så måste ske, för att hans buk må bliva fylld; sin vredes glöd skall Gud sända över honom och låta den tränga såsom ett regn in i hans kropp. Dansk (1917 / 1931) For at fylde hans Bug sender Gud sin Vredes Glød imod ham, lader sin Harme regne paa ham. Norsk (1930) For å fylle hans buk sender Gud sin brennende vrede mot ham og lar sin mat regne på ham. King James Bible When he is about to fill his belly, God shall cast the fury of his wrath upon him, and shall rain it upon him while he is eating. English Revised Version When he is about to fill his belly, God shall cast the fierceness of his wrath upon him, and shall rain it upon him while he is eating. Treasury i Bibeln Kunskap he is about 4 Mosebok 11:33 Psaltaren 78:30,31 Malaki 2:2 Lukas 12:17-20 rain it 1 Mosebok 19:24 2 Mosebok 9:23 Psaltaren 11:6 Psaltaren 78:30,31 Jesaja 21:4 Länkar Job 20:23 Inter • Job 20:23 Flerspråkig • Job 20:23 Spanska • Job 20:23 Franska • Hiob 20:23 Tyska • Job 20:23 Kinesiska • Job 20:23 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Job 20 …22Mitt i hans överflöd påkommer honom nöd, och envar eländig vänder då mot honom sin hand. 23Ja, så måste ske, för att hans buk må bliva fylld; sin vredes glöd skall Gud sända över honom och låta den tränga såsom ett regn in i hans kropp. 24Om han flyr undan för vapen av järn, så genomborras han av kopparbågens skott.… Korshänvisningar 4 Mosebok 11:18 Och till folket skall du säga: Helgen eder till i morgon, så skolen I få kött att äta, eftersom I haven gråtit inför HERREN och sagt: 'Ack om vi hade kött att äta! I Egypten var oss gott att vara!' Så skall nu HERREN giva eder kött att äta. 4 Mosebok 11:33 Men under det att de ännu hade köttet mellan tänderna, innan det var förtärt, upptändes HERRENS vrede mot folket, och HERREN anställde ett mycket stort nederlag bland folket. Job 20:13 är rädd om den och ej vill gå miste därom, utan håller den förvarad inom sin gom, Job 20:14 så förvandlas denna kost i hans inre, bliver huggormsetter i hans liv. Psaltaren 78:30 Men ännu hade de icke stillat sin lystnad, ännu var maten i deras mun, Psaltaren 78:31 då kom Guds vrede över dem; han sände död bland deras ypperste och slog ned Israels unga män. Amos 8:10 Jag skall förvandla edra högtider till sorgetider och alla edra sånger till klagovisor. Jag skall hölja säcktyg kring allas länder och göra alla huvuden skalliga. Jag skall låta det bliva, såsom när man sörjer ende sonen, och låta det sluta med en bedrövelsens dag. |