Parallella Vers Svenska (1917) du sätter mina fötter i stocken, du vaktar på alla vägar, för mina fotsulor märker du ut stegen. Dansk (1917 / 1931) lægger mine Fødder i Blokken, vogter paa alle mine Veje, indkredser mine Fødders Trin! Norsk (1930) og setter mine føtter i stokken og vokter på alle mine veier og drar en ring om mine fotsåler, King James Bible Thou puttest my feet also in the stocks, and lookest narrowly unto all my paths; thou settest a print upon the heels of my feet. English Revised Version Thou puttest my feet also in the stocks, and markest all my paths; thou drawest thee a line about the soles of my feet: Treasury i Bibeln Kunskap puttest Job 33:11 2 Krönikeboken 16:10-12 Ordspråksboken 7:22 Apostagärningarna 16:24 and lookest. Job 10:6 Job 14:16 Job 16:9 settest Job 2:7 heels. Länkar Job 13:27 Inter • Job 13:27 Flerspråkig • Job 13:27 Spanska • Job 13:27 Franska • Hiob 13:27 Tyska • Job 13:27 Kinesiska • Job 13:27 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Job 13 …26Du skriver ju bedrövelser på min lott och giver mig till arvedel min ungdoms missgärningar; 27du sätter mina fötter i stocken, du vaktar på alla vägar, för mina fotsulor märker du ut stegen. 28Och detta mot en som täres bort lik murket trä, en som liknar en klädnad sönderfrätt av mal! Korshänvisningar Apostagärningarna 16:24 Då denne fick en så sträng befallning, satte han in dem i det innersta fängelserummet och fastgjorde deras fötter i stocken. Job 33:11 Han sätter mina fötter i stocken, vaktar på alla mina vägar.» Jeremia 20:2 lät han hudflänga profeten Jeremia och satte honom i stocken i Övre Benjaminsporten till HERRENS hus. |