Parallella Vers Svenska (1917) Människorna skola ej vända sin blick till de altaren som deras händer hava gjort; på sina fingrars verk skola de icke se, icke på Aserorna eller på solstoderna. Dansk (1917 / 1931) og de skal ikke se hen til Altrene, deres Hænders Værk, eller skue hen til, hvad deres Fingre har lavet, hverken til Asjerastøtterne eller Solstøtterne. Norsk (1930) han skal ikke vende sitt blikk til de alter hans hender har gjort, og ikke se på det hans fingrer har laget, hverken på Astarte-støttene eller på solstøttene. King James Bible And he shall not look to the altars, the work of his hands, neither shall respect that which his fingers have made, either the groves, or the images. English Revised Version And he shall not look to the altars, the work of his hands, neither shall he have respect to that which his fingers have made, either the Asherim, or the sun-images. Treasury i Bibeln Kunskap he shall Jesaja 1:29 Jesaja 2:18-21 Jesaja 27:9 Jesaja 30:22 2 Krönikeboken 34:6,7 Hesekiel 36:25 Hosea 14:8 Sefanja 1:3 Sakaria 13:2 the work Jesaja 2:8 Jesaja 31:6,7 Jesaja 44:15,19,20 Hosea 8:4-6 Hosea 10:1,2 Hosea 13:1,2 Mika 5:13,14 images. 2 Krönikeboken 14:5 2 Krönikeboken 34:4 Länkar Jesaja 17:8 Inter • Jesaja 17:8 Flerspråkig • Isaías 17:8 Spanska • Ésaïe 17:8 Franska • Jesaja 17:8 Tyska • Jesaja 17:8 Kinesiska • Isaiah 17:8 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jesaja 17 …7På den tiden skola människorna blicka upp till sin Skapare och deras ögon se upp till Israels Helige. 8Människorna skola ej vända sin blick till de altaren som deras händer hava gjort; på sina fingrars verk skola de icke se, icke på Aserorna eller på solstoderna. 9På den tiden skola deras fasta städer bliva lika de övergivna fästen i skogarna och på bergstopparna, som övergåvos, när Israels barn drogo in; allt skall bliva ödelagt.… Korshänvisningar 2 Mosebok 34:13 Fastmer skolen I bryta ned deras altaren och slå sönder deras stoder och hugga ned deras Aseror. 5 Mosebok 7:5 Utan så skolen I göra med dem I skolen bryta ned deras altaren och slå sönder deras stoder och hugga ned deras Aseror och bränna upp deras beläten i eld. 2 Samuelsbokem 22:42 De sågo sig omkring, men det fanns ingen som frälste; efter HERREN, men han svarade dem icke. 2 Krönikeboken 34:7 Och sedan han hade brutit ned altarna och krossat Aserorna och belätena sönder till stoft och huggit ned alla solstoder i hela Israels land, vände han tillbaka till Jerusalem. Jesaja 2:8 deras land är ock fullt av avgudar, och sina egna händers verk tillbedja de, det som deras fingrar hava gjort. Jesaja 2:20 På den dagen skola människorna kasta bort åt mullvadar och flädermöss de avgudar av silver och de avgudar av guld, som de hava gjort åt sig för att tillbedja. Jesaja 10:20 På den tiden skall kvarlevan av Israel och den räddade skaran av Jakobs hus ej vidare stödja sig vid honom som slog dem; i trohet skola de stödja sig vid HERREN, Israels Helige. Jesaja 17:9 På den tiden skola deras fasta städer bliva lika de övergivna fästen i skogarna och på bergstopparna, som övergåvos, när Israels barn drogo in; allt skall bliva ödelagt. Jesaja 27:9 men därför kan ock Jakobs missgärning då bliva försonad och deras synds borttagande då giva fullmogen frukt, när alla stenar i deras altaren äro förstörda -- såsom då man krossar sönder kalkstycken -- och när Aseror och solstoder ej mer resas upp. Jesaja 30:22 Då skolen I akta för orent silvret varmed edra skurna beläten äro överdragna, och guldet varmed edra gjutna beläten äro belagda; du skall kasta ut det såsom orenlighet och säga till det: »Bort härifrån!» Jesaja 31:7 Ty på den tiden skall var och en av eder kasta bort de avgudar av silver och de avgudar av guld, som edra händer hava gjort åt eder till synd. Jesaja 37:19 Och de hava kastat deras gudar i elden; ty dessa voro inga gudar, utan verk av människohänder, trä och sten; därför kunde de förgöra dem. Jesaja 41:29 Se, de äro allasammans fåfänglighet, deras verk äro ett intet, deras beläten vind och tomhet. Jeremia 17:2 så visst som deras barn vid gröna träd och på höga kullar komma ihåg sina altaren och Aseror. Mika 5:13 jag skall utrota dina beläten och dina stoder ur ditt land, så att du icke mer skall tillbedja dina händers verk; Mika 5:14 jag skall omstörta dina Aseror och skaffa dem bort ur ditt land; och dina städer skall jag ödelägga. |