Parallella Vers Svenska (1917) men sedan denne har framburit ett enda offer för synderna, sitter han för beständigt på Guds högra sida Dansk (1917 / 1931) Men denne har efter at have ofret eet Offer for Synderne sat sig for bestandig ved Guds højre Haand, Norsk (1930) men han har frembåret ett offer for synder og har derefter for alltid satt sig ved Guds høire hånd, King James Bible But this man, after he had offered one sacrifice for sins for ever, sat down on the right hand of God; English Revised Version but he, when he had offered one sacrifice for sins for ever, sat down on the right hand of God; Treasury i Bibeln Kunskap See on ch. Hebreerbrevet 1:3 Hebreerbrevet 8:1 Hebreerbrevet 9:12 Apostagärningarna 2:33,34 Romabrevet 8:34 Kolosserbrevet 3:1 Länkar Hebreerbrevet 10:12 Inter • Hebreerbrevet 10:12 Flerspråkig • Hebreos 10:12 Spanska • Hébreux 10:12 Franska • Hebraeer 10:12 Tyska • Hebreerbrevet 10:12 Kinesiska • Hebrews 10:12 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Hebreerbrevet 10 …11Och alla andra präster stå dag efter dag i sin tjänst och frambära gång på gång enahanda offer, som dock aldrig kunna borttaga synder; 12men sedan denne har framburit ett enda offer för synderna, sitter han för beständigt på Guds högra sida 13och väntar nu allenast på att »hans fiender skola bliva lagda honom till en fotapall».… Korshänvisningar Psaltaren 110:1 Av David; en psalm. HERREN sade till min herre: »Sätt dig på min högra sida, till dess jag har lagt dina fiender dig till en fotapall.» Markus 16:19 Därefter, sedan Herren Jesus hade talat med dem, blev han upptagen i himmelen och satte sig på Guds högra sida. Efesierbrevet 5:2 och vandren i kärlek, såsom Kristus älskade eder och utgav sig själv för oss till en gåva och ett offer, »Gud till en välbehaglig lukt». Hebreerbrevet 1:3 Och eftersom denne är hans härlighets återsken och hans väsens avbild och genom sin makts ord bär allt, har han -- sedan han hade utfört en rening från synderna -- satt sig på Majestätets högra sida i höjden. Hebreerbrevet 5:1 Ty var och en som skall bliva överstepräst uttages bland människor och tillsättes för att till människors bästa göra tjänst inför Gud, genom att frambära gåvor och offer för synder. Hebreerbrevet 5:3 och, för denna sin svaghets skull, måste offra för sina egna synder likaväl som för folkets. Hebreerbrevet 7:27 en som icke var dag behövde frambära offer, såsom de andra översteprästerna, först för sina egna synder och sedan för folkets; detta gjorde han nämligen en gång för alla, när han offrade sig själv. Hebreerbrevet 9:14 huru mycket mer skall icke Kristi blod -- då han nu genom evig ande har framburit sig själv såsom ett felfritt offer åt Gud -- rena våra samveten från döda gärningar till att tjäna den levande Guden! Hebreerbrevet 10:10 Och i kraft av denna »vilja» hava vi blivit helgade, därigenom att Jesu Kristi »kropp» en gång för alla har blivit offrad. Hebreerbrevet 10:14 Ty med ett enda offer har han för beständigt fullkomnat dem som bliva helgade. |