Parallella Vers Svenska (1917) Men då jag hov upp min röst och ropade, lämnade han sin mantel kvar hos mig och flydde ut.» Dansk (1917 / 1931) men da jeg gav mig til at raabe, lod han sin Kappe blive hos mig og flygtede ud af Huset.« Norsk (1930) men da jeg satte i å rope, lot han sin kappe efter sig hos mig og flyktet ut av huset. King James Bible And it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled out. English Revised Version and it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment by me, and fled out. Treasury i Bibeln Kunskap came to pass. 1 Mosebok 39:14 2 Mosebok 20:16 2 Mosebok 23:1 3 Mosebok 19:16 Ordspråksboken 6:19 Ordspråksboken 12:22 Ordspråksboken 19:5 lifted. 1 Mosebok 22:13 Länkar 1 Mosebok 39:18 Inter • 1 Mosebok 39:18 Flerspråkig • Génesis 39:18 Spanska • Genèse 39:18 Franska • 1 Mose 39:18 Tyska • 1 Mosebok 39:18 Kinesiska • Genesis 39:18 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Mosebok 39 …17då berättade hon för honom detsamma; hon sade: »Den hebreiske tjänaren som du har fört hit till oss kom in till mig, och ville locka mig till lättfärdighet. 18Men då jag hov upp min röst och ropade, lämnade han sin mantel kvar hos mig och flydde ut.» 19När nu hans herre hörde vad hans hustru berättade för honom, nämligen att hans tjänare hade betett sig mot henne på detta sätt, blev hans vrede upptänd.… Korshänvisningar 1 Mosebok 39:17 då berättade hon för honom detsamma; hon sade: »Den hebreiske tjänaren som du har fört hit till oss kom in till mig, och ville locka mig till lättfärdighet. 1 Mosebok 39:19 När nu hans herre hörde vad hans hustru berättade för honom, nämligen att hans tjänare hade betett sig mot henne på detta sätt, blev hans vrede upptänd. |