1 Mosebok 16:6
Parallella Vers
Svenska (1917)
Abram sade till Sarai: »Din tjänstekvinna är ju i din hand, gör med henne vad du finner för gott.» När då Sarai tuktade henne, flydde hon bort ifrån henne.

Dansk (1917 / 1931)
Abram svarede Saraj: »Din Trælkvinde er i din Haand, gør med hende, hvad du finder for godt!« Da plagede Saraj hende, saa hun flygtede for hende.

Norsk (1930)
Da sa Abram til Sarai: Se, din trælkvinne råder du selv over; gjør med henne som du synes. Og Sarai var hård mot henne, og hun rømte fra henne.

King James Bible
But Abram said unto Sarai, Behold, thy maid is in thy hand; do to her as it pleaseth thee. And when Sarai dealt hardly with her, she fled from her face.

English Revised Version
But Abram said unto Sarai, Behold, thy maid is in thy hand; do to her that which is good in thine eyes. And Sarai dealt hardly with her, and she fled from her face.
Treasury i Bibeln Kunskap

Abram.

1 Mosebok 13:8,9
Då sade Abram till Lot: »Icke skall någon tvist vara mellan mig och dig, och mellan mina herdar och dina herdar; vi äro ju fränder.…

Ordspråksboken 14:29
Den som är tålmodig visar gott förstånd, men den som är snar till vrede går långt i oförnuft.

Ordspråksboken 15:1,17,18
Ett mjukt svar stillar vrede, men ett hårt ord kommer harm åstad.…

1 Petrusbrevet 3:7
Sammalunda skolen I ock, I män, på förståndigt sätt leva tillsammans med edra hustrur, då ju hustrun är det svagare kärlet; och eftersom de äro edra medarvingar till livets nåd, skolen I bevisa dem all ära, på det att edra böner icke må bliva förhindrade.

in.

1 Mosebok 24:10
Och tjänaren tog tio av sin herres kameler och drog åstad med allahanda dyrbara gåvor från sin herre; han stod upp och drog åstad till Nahors stad i Aram-Naharaim.

Job 2:6
HERREN sade till Åklagaren: »Välan, han vare given i din hand; allenast hans liv må du skona.»

Psaltaren 106:41,42
Och han gav dem i hedningars hand, så att de som hatade dem fingo råda över dem.…

Jeremia 38:5
Konung Sidkia svarade: »Välan han är i eder hand; ty konungen förmår intet mot eder.»

as it pleaseth thee.

Ordspråksboken 29:19
Med ord kan man icke tukta en tjänare ty om han än förstår, så rättar han sig icke därefter.

fled.

2 Mosebok 2:15
Också fick Farao höra om denna sak och ville dräpa Mose. Men Mose flydde bort undan Farao; och han stannade i Midjans land; där satte han sig vid en brunn.

Ordspråksboken 27:8
Lik en fågel som har måst fly ifrån sitt bo är en man som har måst fly ifrån sitt hem.

Predikaren 10:4
Om hos en furste vrede uppstår mot dig, så håll dig dock stilla, ty saktmod gör stora synder ogjorda.

Länkar
1 Mosebok 16:6 Inter1 Mosebok 16:6 FlerspråkigGénesis 16:6 SpanskaGenèse 16:6 Franska1 Mose 16:6 Tyska1 Mosebok 16:6 KinesiskaGenesis 16:6 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
1 Mosebok 16
5Då sade Sarai till Abram: »Den orätt mig sker komme över dig. Jag själv lade min tjänstekvinna i din famn, men då hon nu ser att hon är havande, ringaktar hon mig. HERREN döme mellan mig och dig.» 6Abram sade till Sarai: »Din tjänstekvinna är ju i din hand, gör med henne vad du finner för gott.» När då Sarai tuktade henne, flydde hon bort ifrån henne. 7Men HERRENS ängel kom emot henne vid en vattenkälla i öknen, den källa som ligger vid vägen till Sur.…
Korshänvisningar
1 Mosebok 16:9
Då sade HERRENS ängel till henne: »Vänd tillbaka till din fru, och ödmjuka dig under henne.»

Josuaé 9:25
Och se, nu äro vi i din hand. Vad dig synes gott och rätt att göra med oss, det må du göra.»

1 Mosebok 16:5
Överst på sidan
Överst på sidan