Parallella Vers Svenska (1917) Men du själv skall gå till dina fäder i frid och bliva begraven i en god ålder. Dansk (1917 / 1931) Men du skal fare til dine Fædre i Fred og blive jordet i en god Alderdom. Norsk (1930) Men du skal fare til dine fedre i fred og bli begravet i en god alderdom. King James Bible And thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age. English Revised Version But thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age. Treasury i Bibeln Kunskap And thou. 1 Mosebok 25:8 4 Mosebok 20:24 4 Mosebok 27:13 Domarboken 2:10 Job 5:26 Predikaren 12:7 Apostagärningarna 13:36 in peace. 2 Krönikeboken 34:28 Psaltaren 37:37 Jesaja 57:1,2 Daniel 12:13 Matteus 22:32 Hebreerbrevet 6:13-19 Hebreerbrevet 11:13-16 buried. 1 Mosebok 23:4,19 1 Mosebok 25:8,9 1 Mosebok 35:29 1 Mosebok 49:29,31 1 Mosebok 50:13 Predikaren 6:3 Jeremia 8:1,2 good. 1 Mosebok 25:7,8 1 Krönikeboken 23:1 1 Krönikeboken 29:28 Job 5:26 Job 42:17 Länkar 1 Mosebok 15:15 Inter • 1 Mosebok 15:15 Flerspråkig • Génesis 15:15 Spanska • Genèse 15:15 Franska • 1 Mose 15:15 Tyska • 1 Mosebok 15:15 Kinesiska • Genesis 15:15 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Mosebok 15 …14Men det folk vars trälar de bliva skall jag ock döma. Sedan skola de draga ut med stora ägodelar. 15Men du själv skall gå till dina fäder i frid och bliva begraven i en god ålder. 16Och i det fjärde släktet skall din säd komma hit tillbaka. Ty ännu hava icke amoréerna fyllt sin missgärnings mått.»… Korshänvisningar 1 Mosebok 25:8 därefter gav Abraham upp andan och dog i en god ålder, gammal och mätt på livet, och blev samlad till sina fäder. 1 Mosebok 35:29 därefter gav Isak upp andan och dog och blev samlad till sina fäder, gammal och mätt på att leva. Och hans söner Esau och Jakob begrovo honom. 1 Mosebok 47:30 fastmer, när jag har gått till vila hos mina fäder, skall du föra mig från Egypten och begrava mig i deras grav.» Han svarade: »Jag skall göra såsom du har sagt.» 5 Mosebok 31:16 Och HERREN sade till Mose: »Se, när du vilar hos dina fäder, skall detta folk stå upp och i trolös avfällighet löpa efter främmande gudar, som dyrkas i det land dit de nu komma, och de skola övergiva mig och bryta det förbund som jag har slutit med dem. 1 Krönikeboken 29:28 Och han dog i en god ålder, mätt på att leva och mätt på rikedom och ära. Och hans son Salomo blev konung efter honom. Job 42:17 Sedan dog Job, gammal och mätt på att leva. Psaltaren 49:19 |