Parallella Vers Svenska (1917) I veten ju att det var på grund av kroppslig svaghet som jag första gången kom att förkunna evangelium för eder. Dansk (1917 / 1931) Men I vide, at det var paa Grund af en Kødets Svaghed, at jeg første Gang forkyndte Evangeliet for eder; Norsk (1930) men I vet at det var på grunn av skrøpelighet i mitt kjød at jeg første gang kom til å forkynne evangeliet for eder; King James Bible Ye know how through infirmity of the flesh I preached the gospel unto you at the first. English Revised Version but ye know that because of an infirmity of the flesh I preached the gospel unto you the first time: Treasury i Bibeln Kunskap through. 1 Korinthierbrevet 2:3 2 Korinthierbrevet 10:10 2 Korinthierbrevet 11:6,30 2 Korinthierbrevet 12:7-10 2 Korinthierbrevet 13:4 at. Galaterbrevet 1:6 Apostagärningarna 16:6 Länkar Galaterbrevet 4:13 Inter • Galaterbrevet 4:13 Flerspråkig • Gálatas 4:13 Spanska • Galates 4:13 Franska • Galater 4:13 Tyska • Galaterbrevet 4:13 Kinesiska • Galatians 4:13 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Galaterbrevet 4 …12Jag beder eder, mina bröder: Bliven såsom jag är, eftersom jag har blivit såsom I voren. I haven icke gjort mig något för när. 13I veten ju att det var på grund av kroppslig svaghet som jag första gången kom att förkunna evangelium för eder. 14Och fastän mitt kroppsliga tillstånd då väl hade kunnat innebära en frestelse för eder, så sågen I det ändå icke med ringaktning eller leda, utan togen emot mig såsom en Guds ängel, ja, såsom Kristus Jesus själv.… Korshänvisningar Matteus 4:23 Och han gick omkring i hela Galileen och undervisade i deras synagogor och predikade evangelium om riket och botade alla slags sjukdomar och allt slags skröplighet bland folket. 2 Korinthierbrevet 10:10 Ty man säger ju: »Hans brev äro väl myndiga och stränga, men när han kommer själv, uppträder han utan kraft, och på hans ord aktar ingen.» Galaterbrevet 4:12 Jag beder eder, mina bröder: Bliven såsom jag är, eftersom jag har blivit såsom I voren. I haven icke gjort mig något för när. Galaterbrevet 4:14 Och fastän mitt kroppsliga tillstånd då väl hade kunnat innebära en frestelse för eder, så sågen I det ändå icke med ringaktning eller leda, utan togen emot mig såsom en Guds ängel, ja, såsom Kristus Jesus själv. Galaterbrevet 4:18 Och det är nu gott att I bliven omfattade med ivrig omsorg, i en god sak, alltid, och icke allenast när jag är tillstädes hos eder, |