Parallella Vers Svenska (1917) Du människobarn, profetera mot Israels profeterande profeter; säg till dem som profetera efter sina egna hjärtans ingivelser: Hören HERRENS ord. Dansk (1917 / 1931) Menneskesøn, profetér mod Israels Profeter, profetér og sig til dem, som profeterer efter deres eget Hjertes Tilskyndelse: Hør HERRENS Ord! Norsk (1930) Menneskesønn! Spå mot Israels profeter, som gir sig av med å spå, og si til dem som spår efter sitt eget hjerte: Hør Herrens ord! King James Bible Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say thou unto them that prophesy out of their own hearts, Hear ye the word of the LORD; English Revised Version Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say thou unto them that prophesy out of their own heart, Hear ye the word of the LORD; Treasury i Bibeln Kunskap prophesy against Hesekiel 14:9,10 Hesekiel 22:25,28 2 Krönikeboken 18:18-24 Jesaja 9:15 Jesaja 56:9-12 Jeremia 5:31 Jeremia 6:13,14 Jeremia 8:10 Jeremia 14:13-15 Jeremia 23:2,11-22,25,26 Jeremia 27:14,18 Jeremia 28:12-17 Jeremia 29:8,9 Jeremia 37:19 Klagovisorna 4:13 Mika 3:6,11 Sefanja 3:4 2 Petrusbrevet 2:1-3 Hesekiel 13:3,17 Jeremia 14:14 Jeremia 23:16,26 hear Hesekiel 34:7,9 1 Kungaboken 22:19 Jesaja 1:10 Jesaja 28:14 Jeremia 28:15 Jeremia 29:20-24,21,32 Amos 7:16,17 Länkar Hesekiel 13:2 Inter • Hesekiel 13:2 Flerspråkig • Ezequiel 13:2 Spanska • Ézéchiel 13:2 Franska • Hesekiel 13:2 Tyska • Hesekiel 13:2 Kinesiska • Ezekiel 13:2 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Hesekiel 13 1Och HERRENS ord kom till mig; han sade: 2Du människobarn, profetera mot Israels profeterande profeter; säg till dem som profetera efter sina egna hjärtans ingivelser: Hören HERRENS ord. 3Så säger Herren, HERREN: Ve eder, I dåraktiga profeter, som följen eder egen ande och syner som I icke haven sett! --… Korshänvisningar Jesaja 1:10 Hören HERRENS ord, I Sodomsfurstar, lyssna till vår Guds lag, du Gomorra-folk. Jesaja 9:15 de äldste och högst uppsatte de äro huvudet, och profeterna, de falska vägvisarna, de äro svansen. Jeremia 28:15 Och profeten Jeremia sade ytterligare till profeten Hananja: »Hör, du Hananja: HERREN har icke sänt dig; du har förlett detta folk att sätta sin lit till lögn. Jeremia 37:19 Och var äro nu edra profeter, som profeterade för eder och sade: 'Konungen i Babel skall icke komma över eder och över detta land'? Hesekiel 13:1 Och HERRENS ord kom till mig; han sade: Hesekiel 13:17 Och du, människobarn, vänd ditt ansikte mot dina landsmaninnor som profetera efter sina egna hjärtans ingivelser; profetera mot dem Hesekiel 22:25 De profeter som där finnas hava sammansvurit sig och blivit såsom rytande, rovgiriga lejon; de äta upp själar, de riva till sig gods och dyrbarheter och göra många till änkor därinne. Hesekiel 22:28 De profeter som de hava tjäna dem såsom vitmenare; de skåda åt dem falska profetsyner och spå åt dem lögnaktiga spådomar; de säga: »Så säger Herren, HERREN», och det fastän HERREN icke har talat. Amos 7:16 Så hör nu HERRENS ord. Du säger: 'Profetera icke mot Israel och predika icke mot Isaks hus.' |