Parallella Vers Svenska (1917) han sade till dem: »Jag är nu ett hundra tjugu år gammal; jag kan icke mer vara ledare och anförare, och HERREN har sagt till mig: 'Du skall icke komma över denna Jordan.' Dansk (1917 / 1931) sagde han til dem: »Jeg er nu 120 Aar gammel og kan ikke mere færdes som før; og HERREN har sagt til mig: Du skal ikke komme over Jordan der! Norsk (1930) han sa til dem: Jeg er idag hundre og tyve år gammel, jeg kan ikke mere gå ut og inn som før, og Herren har sagt til mig: Du skal ikke komme over Jordan her. King James Bible And he said unto them, I am an hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: also the LORD hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan. English Revised Version And he said unto them, I am an hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in: and the LORD hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan. Treasury i Bibeln Kunskap Apostagärningarna 7:20,23 Apostagärningarna 7:29,30 120 years 5 Mosebok 34:7 2 Mosebok 7:7 Josuaé 14:10,11 Psaltaren 90:10 Apostagärningarna 7:23 I can no more 5 Mosebok 34:7 4 Mosebok 27:17 2 Samuelsbokem 21:17 1 Kungaboken 3:7 Thou shalt not 5 Mosebok 3:26,27 5 Mosebok 4:21,22 5 Mosebok 32:48-52 4 Mosebok 20:12 4 Mosebok 27:13,14 Apostagärningarna 20:25 2 Petrusbrevet 1:13,14 Länkar 5 Mosebok 31:2 Inter • 5 Mosebok 31:2 Flerspråkig • Deuteronomio 31:2 Spanska • Deutéronome 31:2 Franska • 5 Mose 31:2 Tyska • 5 Mosebok 31:2 Kinesiska • Deuteronomy 31:2 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 5 Mosebok 31 1Och Mose gick åstad och talade följande till hela Israel; 2han sade till dem: »Jag är nu ett hundra tjugu år gammal; jag kan icke mer vara ledare och anförare, och HERREN har sagt till mig: 'Du skall icke komma över denna Jordan.' 3Men HERREN, din Gud, går framför dig; han skall förgöra dessa folk för dig, och du skall fördriva dem, och Josua skall anföra dig, såsom HERREN har sagt.… Korshänvisningar 2 Mosebok 7:7 Men Mose var åttio år gammal och Aron åttiotre år gammal, när de talade med Farao. 4 Mosebok 27:17 som kan gå i spetsen för dem, när de draga ut eller vända åter, och som kan vara deras ledare och anförare, så att icke HERRENS menighet kommer att likna får som icke hava någon herde.» 5 Mosebok 1:37 Också på mig vredgades HERREN, för eder skull, och sade: »Icke heller du skall komma ditin. 5 Mosebok 3:27 Stig nu upp på toppen av Pisga, och lyft upp dina ögon mot väster och norr och söder och öster, och se med dina ögon; ty över denna Jordan skall du icke komma. 5 Mosebok 31:1 Och Mose gick åstad och talade följande till hela Israel; 5 Mosebok 34:7 Och Mose var ett hundra tjugu år gammal, när han dog, men hans ögon voro icke skumma, och hans livskraft hade icke försvunnit. Josuaé 14:11 Ännu i dag är jag lika stark som jag var den dag då Mose sände mig åstad, ja, sådan min kraft då var, sådan är den ännu, vare sig det gäller att strida eller att vara ledare och anförare. 1 Kungaboken 3:7 Ja, nu har du, HERRE, min Gud, gjort din tjänare till konung efter min fader David; men jag är en helt ung man, som icke rätt förstår att vara ledare och anförare. |